


日本語
ペドロ・アルモドバルには感謝してもしきれません。僕が知っている中で最高のスペイン人女性シンガー、コンチャ・ブイカを発見できたのは、まさに彼のおかげです。
映画「私が、生きる肌」の中で彼女の歌を聞いたとき、その唯一無二の声と圧倒的なカリスマ性にすっかり魅了された僕は、目の前で起こっていることが信じられませんでした。
それ以来、僕の音楽生活はさらに豊かになりました。
©ondoku3.com

英語 (English)
I’m truly grateful to Pedro Almodóvar, as he introduced me to Concha Buika, the finest Spanish singer I know.
When I heard her sing in the film “The Skin I Live In”, her distinctive voice and powerful charisma completely captivated me — I could hardly believe my ears.
Since that moment, my musical life has become much more fulfilling.
©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)
Ich bin Pedro Almodóvar sehr dankbar, denn durch ihn habe ich Concha Buika kennengelernt, die beste spanische Sängerin, die ich kenne.
Als ich sie im Film „Die Haut, in der ich wohne“ singen hörte, haben mich ihre einzigartige Stimme und ihr starkes Charisma völlig fasziniert — ich konnte es kaum glauben.
Seitdem ist mein Musikleben deutlich erfüllter geworden.
©ondoku3.com

フランス語(Français)
Je suis vraiment reconnaissant envers Pedro Almodóvar, car grâce à lui j’ai découvert Concha Buika, la meilleure chanteuse espagnole que je connaisse.
Quand je l’ai entendue chanter dans le film « La piel que habito », sa voix unique et son charisme impressionnant m’ont captivé — je pouvais à peine y croire.
Depuis lors, ma vie musicale est devenue beaucoup plus riche.

スペイン語 (Español)
Estoy muy agradecido a Pedro Almodóvar, porque gracias a él conocí a Concha Buika, la mejor cantante española que conozco.
Cuando la escuché cantar en la película “La piel que habito”, su voz única y su carisma impresionante me fascinaron — no podía creer lo que oía.
Desde entonces, mi vida musical se ha vuelto mucho más plena.
©ondoku3.com

中国語(中文)
我真得好好谢谢佩德罗·阿尔莫多瓦。因为他,我认识了Concha Buika,这位我心目中最牛的西班牙女歌手。
我在电影《我住的皮肤》里听到她唱歌时,她那独一无二的声音和超强的气场完全把我迷住了,感觉像是做梦一样。
从那以后,我的音乐生活变得充实多了。
©ondoku3.com

韓国語(한국어)
페드로 알모도바르한테 진짜 고맙다. 내가 아는 최고의 스페인 여가수 콘차 부이카를 알게 된 게 다 그 사람 덕분이니까.
영화 ‘내가 사는 피부’에서 그녀 노래를 들었을 때, 그 독특한 목소리와 엄청난 카리스마에 푹 빠져서 이게 현실인가 싶었다.
그때부터 내 음악 생활이 훨씬 알차졌다.
©ondoku3.com

ノルウェー語 (Norsk)
Jeg kan ikke takke Pedro Almodóvar nok for at jeg fikk oppdage Concha Buika, den råeste spanske sangeren jeg vet om.
Da jeg hørte henne synge i «Huden jeg lever i», ble jeg helt fanget av den unike stemmen hennes og den ville karismaen – jeg trodde nesten ikke det jeg hørte.
Siden da har musikklivet mitt blitt mye rikere.
©ondoku3.com

デンマーク語 (Dansk)
Jeg kan ikke takke Pedro Almodóvar nok for at jeg fandt Concha Buika, den fedeste spanske sanger, jeg kender.
Da jeg hørte hende synge i «Huden jeg bor i», blev jeg helt grebet af hendes unikke stemme og vilde karisma – jeg kunne næsten ikke tro mine egne ører.
Siden da er mit musikliv blevet meget rigere.
©ondoku3.com

フィンランド語 (Suomi)
En voi tarpeeks kiittää Pedro Almodóvaria siitä, että löysin Concha Buikan, siisteimmän espanjalaisen laulajan, jonka tunnen.
Kun kuulin sen laulavan leffassa ”Iho jossa elän”, sen uniikki ääni ja mieletön karisma veti mut täysin mukaansa – en meinannu uskoa korviani.
Siitä lähtien mun musaelämä on ollut paljon rikkaampaa.
©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)
Sono molto grato a Pedro Almodóvar, perché grazie a lui ho conosciuto Concha Buika, la migliore cantante spagnola che io conosca.
Quando l’ho sentita cantare nel film “La pelle che abito”, la sua voce unica e il suo carisma straordinario mi hanno conquistato — quasi non credevo alle mie orecchie.
Da quel momento, la mia vita musicale è diventata molto più appagante.
©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)
Sou muito grato a Pedro Almodóvar, pois foi por meio dele que conheci Concha Buika, a melhor cantora espanhola que conheço.
Quando a ouvi cantar no filme “A Pele que Eu Vivo”, sua voz única e seu carisma impressionante me encantaram — mal podia acreditar no que ouvia.
Desde então, minha vida musical tornou-se muito mais rica.
©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)
Я очень благодарен Педро Альмодовару, потому что благодаря ему я узнал Кончу Буику, лучшую испанскую певицу, которую я знаю.
Когда я услышал её пение в фильме «Кожа, в которой я живу», её уникальный голос и мощный шарм меня поразили — я едва мог поверить своим ушам.
С тех пор моя музыкальная жизнь стала значительно богаче.
©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)
Ik ben Pedro Almodóvar zeer dankbaar, want dankzij hem heb ik Concha Buika leren kennen, de beste Spaanse zangeres die ik ken.
Toen ik haar hoorde zingen in de film “De huid waarin ik leef”, werd ik volledig gegrepen door haar unieke stem en sterke charisma — ik kon mijn oren kaum geloven.
Sindsdien is mijn muziekleven veel rijker geworden.
©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)
Jag är mycket tacksam mot Pedro Almodóvar, för tack vare honom lärde jag känna Concha Buika, den bästa spanska sångerskan jag känner till.
När jag hörde henne sjunga i filmen ”Huden jag lever i”, fångade hennes unika röst och starka karisma mig helt — jag kunde knappt tro mina öron.
Sedan dess har mitt musikliv blivit betydligt rikare.
©ondoku3.com

ポーランド語 (Polski)
Nie wiem, jak dość podziękować Pedro Almodóvarowi za to, że dzięki niemu znalazłem Conchę Buikę, najlepszą hiszpańską piosenkarkę, jaką znam.
Kiedy usłyszałem ją w filmie „Skóra, w której żyję”, jej wyjątkowy głos i niesamowita charyzma tak mnie wciągnęły, że aż nie wierzyłem własnym uszom.
Od tamtej pory moje życie muzyczne stało się dużo bogatsze.
©ondoku3.com

チェコ語 (Čeština)
Nevím, jak dost poděkovat Pedru Almodóvarovi za to, že jsem díky němu objevil Conchu Buiku, nejlepší španělskou zpěvačku, co znám.
Když jsem ji slyšel zpívat v „Kůži, ve které žiju”, její jedinečný hlas a šílená charisma mě úplně dostaly – nemohl jsem uvěřit vlastním uším.
Od té doby je můj hudební život o dost bohatší.
©ondoku3.com

ルーマニア語 (Română)
Nu știu cum să-i mulțumesc destul lui Pedro Almodóvar că l-am descoperit pe Concha Buika, cea mai tare cântăreață spaniolă pe care o știu.
Când am auzit-o cântând în „Pielea în care trăiesc”, vocea ei unică și carisma nebună m-au prins total – nu-mi venea să cred ce auzeam.
De atunci, viața mea muzicală e mult mai bogată.
©ondoku3.com

インドネシア語 (Bahasa Indonesia)
Saya nggak bisa cukup berterima kasih sama Pedro Almodóvar karena dia bikin saya kenal Concha Buika, penyanyi Spanyol paling top yang saya tahu.
Pas saya denger dia nyanyi di film “Kulit Tempat Tinggalku”, suaranya yang unik banget dan karismanya yang gila bikin saya takjub – sampai nggak percaya apa yang saya denger.
Sejak itu, hidup musik saya jadi jauh lebih kaya.
©ondoku3.com

ベトナム語 (Tiếng Việt)
Tôi không biết cảm ơn Pedro Almodóvar thế nào cho đủ vì đã giúp tôi biết đến Concha Buika, ca sĩ Tây Ban Nha đỉnh nhất mà tôi từng nghe.
Khi nghe cô ấy hát trong phim “Làn Da Tôi Sống”, giọng hát độc nhất và sức hút khủng khiếp của cô ấy làm tôi mê mẩn – không tin nổi vào tai mình luôn.
Từ đó, đời sống âm nhạc của tôi phong phú hơn hẳn.
©ondoku3.com