初回カウンセリング(無料)受付中!

フィンランド語

フィンランド語ってどんな言葉?

フィンランド語は、フィンランド共和国の主要な言語で、約542万人の国民のうち、約90%が母語としています。しかし、フィンランド語は一般的に認識されている北欧諸国の言語とは異なり、ウラル語族に属しています。これはエストニア語やハンガリー語などと同じグループです。

フィンランドにはフィンランド語とスウェーデン語の二つの公用語があるため、例えば首都ヘルシンキでは、通りの名前がフィンランド語とスウェーデン語の二つの言語で表記されています。実は国内の人口の約5.4%がスウェーデン語を母語としています。これらの人々は「スウェーデン語系フィンランド人」と呼ばれています。例えばムーミンの作者であるトーベ・ヤンソンはフィンランド人ですが、彼女の作品はスウェーデン語で書かれています。

フィンランド語は、その綴りと発音が一致しており、英語やデンマーク語のように同じ綴りなのにいろいろな読み方をするということがありません。例えば「metsä」(森)は「メツァ」と発音され、「joki」(川)は「ヨキ」と発音されます。ちなみに単語のアクセントは常に先頭にあります。

フィンランド語には冠詞が存在しないため、「talo」は英語の「a house」または「the house」のどちらも意味します。

さらに、フィンランド語には文法性の区別がありません。つまり、名詞には女性、男性、中性の区別がありません。人称代名詞も同様で、3人称には男女の区別がありません。例えば「彼」と「彼女」はフィンランド語ではどちらも「hän」となります。

また、フィンランド語は日本語の「てにをは」のしくみに似ています。フィンランド語の単語は複雑な語形変化をしますが、これは日本語の助詞に似ています。例えば「kirja」(本)に「-sta」(から)、「-ssa」(で)、「-an」(へ)などの語尾をつけることで「本から」、「本で」、「本へ」を表します。これらはそれぞれ「kirja-sta」、「kirja-ssa」、「kirja-an」となります。

フィンランドの文化について言えば、作曲家のシベリウスと映画監督のアキ・カウリスマキはその代表的な人物です。

シベリウスはフィンランドの国民的作曲家で、19世紀後半から20世紀前半にかけて活躍しました。彼は祖国フィンランドを深く愛し、その自然や伝統を自らの作品に反映しました。彼の作品の中心をなすのは7曲の交響曲で、それらは他の主要作品と同様に国内外で普段から演奏や録音の機会に恵まれています。

一方、アキ・カウリスマキはフィンランドを代表する映画監督で、彼の作品は独特のユーモアと端正な画面構成で多くのファンを惹きつけています。彼の映画は社会の底辺に属する労働者や失業者を主人公に据え、踏みにじられる人間性とその回復を描くことが多いです。また、彼の作品はフィンランドの社会や文化を独特の視点から描いています。彼はまた、フィンランドの映画製作会社を設立し、ほとんどの作品で脚本や編集も兼ねる作家主義の監督でもあります。代表作には『レニングラード・カウボーイズ・ゴー・アメリカ』や『浮き雲』、『過去のない男』などがあります。

フィンランド語の発音を聴いてみよう!

Tämä kurssi ei keskity opiskeluun niin sanotun pistemäärän nostamiseksi.

Miten on mahdollista, että opit japania luontevasti ja käytät sitä kuin toista luontoa?

Se johtuu siitä, että lapsuudessasi olet kokenut “äänteiden” merkityksen ja säännöt tuntemisen kautta.

Jos aloitat äänteistä, voit oppia minkä tahansa kielen kuin se olisi äidinkieli.

Minä, joka olen opiskellut kieliä eri puolilta maailmaa ja osallistunut lukuisien kielten kääntämiseen, asetan tunteen ja emootion teorian edelle tarjotakseni sinulle parhaan mahdollisen kielikokemuksen.

Takuo Nakamura

©ondoku3.com

【日本語訳】

本講座は、いわゆる点数アップを目指した学習や勉強ではありません。

あなたが日本語を自然に覚え、当然のように使いこなせているのは何故でしょうか?

それは幼少期に「音」を感じるなかで、音の持つ意味や法則に気づくという経験をしているから。

「音」を起点にすれば、どんな言語であっても母国語のように身につけることが可能なのです。

世界各国の言葉を学び、多くの言語の翻訳に携わってきた日本人講師が、理論よりも感覚・感情に焦点を当て、あなたに合った最適な語学体験を提供します。

中村卓雄

Aikuisena uuden kielen oppiminen voi olla suuri haaste.  Miten siis oppia käytännön kieli tehokkaasti?

Vastaus löytyy prosessista, jolla pienet lapset omaksuvat äidinkielensä.

Opiskelimmeko lapsuudessamme huolellisesti kielioppia ja painoimme sanastoa mieleen oppiaksemme puhumaan japania?  Todennäköisempää on, että omaksuimme kielen kuuntelemalla ympärillämme olevia aikuisia ja television ääniä, ja sitten matkimalla niitä, vaikka se ei olisikaan täydellistä.

Periaatteessa kielen oppiminen on mahdollista yksinkertaisesti tarkkaavaisen kuuntelun ja jäljittelyn kautta.

Jos aloitat kielen oppimisen uppoutumatta ensin sen äänteisiin ja muodostamatta selkeitä mielikuvia, saatat kohdata vaikeuksia.

Kurssillani autan sinua luomaan fonologisen piirin, joka on kuuntelun ja puheen tuottamisen perusreitti.

©ondoku3.com

【日本語訳】

大人になってから新しい言語を学ぶことは大変難しいと言われています。ではどうすれば実践的な語学を習得できるのでしょうか?

そのヒントは「幼児が母国語を習得するプロセス」にあります。

私たちは幼少期に、日本語を喋れるようになるために文法の勉強や単語の暗記をしたでしょうか? 周りの大人たちの言葉やテレビの音声などを聴き、舌足らずながらもそれを真似て言葉を習得していったと思います。

本来、言語とは「聴いて」「真似る」だけで習得できるものなのです。

音を十分聴き、イメージが頭の中でクリアになってから、言語の学習に取り掛からないと失敗してしまいます。

当講座では、このような音韻回路(聴き取りと発声の基礎回路)を確立するお手伝いをします。

Käytettävissäsi on monenlaisia ääniä, jotka auttavat fonologisten piirien muodostamisessa.

Kun uppoudut näihin ääniin päivittäin, äidinkieleen tottunut korva rentoutuu ja vieraan kielen äänteiden havaitseminen terävöityy.

Kun sisäistät nämä äänteet, välikorvan pienimpien lihasten liikkeet alkavat mukautua vieraan kielen mukaisiksi.  Näin ollen ääntämyksestäsi tulee luonnollisesti enemmän äidinkielisen puhujan ääntämistä muistuttava.

©ondoku3.com

【日本語訳】

音韻回路を確立させるために、多種多様な音声をご用意しております。

これらの音声を日常的に繰り返し聴くことで、母国語になじんだ耳がほぐれ、外国語の音のイメージがはっきりとしていきます。

また、音を体に覚えさせることで、中耳にある小さな筋肉の動きも外国語に対応したものとなり、これと連動して発音も自然と近いものになっていくのです。

Onko sinulle koskaan tuntunut, että kielten oppiminen on haastavaa?  Ehkä et löydä aikaa opiskella joka päivä, tai koet sen tylsänä tai mielenkiinnottomana.

Kurssini tarjoaa yksilöllistä opetusta.  Voit valita yli 20 kielen joukosta, mukaan lukien englanti, ja räätälöin oppitunnit vastaamaan tarpeitasi ja elämäntyyliäsi.

Kielen oppimisen avain on motivaation ylläpitäminen.  Tarjoan laajan valikoiman kiehtovia oppimateriaaleja, kuten elokuvia, esseitä ja musiikkia, jotka on räätälöity makuusi ja mieltymyksiisi.

Opetusmenetelmien, ääneen lukemisen ohjeiden ja kielen toimintatapojen selittämisen lisäksi autan sinua itse löytämään kielen kiehtovan maailman, mikä herättää suuren kiinnostuksen oppimiseen.

©ondoku3.com

【日本語訳】

語学学習でつまずいたことはありませんか?毎日の学習時間が取れない、飽きてしまう、面白くないなど。

当講座はマンツーマンレッスンです。英語をはじめとする20か国語以上の中から学びたい言語を選ぶことができ、講師があなたの希望や生活リズムに合わせてレッスン設計を行います。

また、語学学習において何より大切なのはモチベーションの維持です。あなたの好みに合わせて、映画、エッセー、音楽といった楽しめる教材をご用意しております。

メソッドの提供や音読指導・言葉の仕組みの解説はもちろん、あなた自身が言語の世界の面白さに気づき、進んで学習に取り組めるようなお手伝いをいたします。