日本語
子供の頃、この那珂川でよく水切り遊びをしました。
僕はスポーツと名の付くものにおいては全く不器用だったため、コツを覚えるまでにかなりの時間がかかりました。
英語 (English)
When I was a kid, I would often skip stones on the Naka River.
I was clumsy at everything related to sports, so it took me a long time to learn the ropes.
ドイツ語(Deutsch)
Als ich Kind war, habe ich oft Steine über den Naka-Fluss hüpfen lassen.
Ich war ungeschickt in allem, was mit Sport zu tun hat, deshalb hat es eine lange Zeit gedauert, bis ich das in den Griff bekommen habe.
フランス語(Français)
Quand j’étais enfant, je faisais souvent des ricochets sur la rivière Naka.
J’étais maladroit dans tout ce qui concerne le sport, donc il m’a fallu beaucoup de temps pour acquérir le tour de main.
スペイン語 (Español)
Cuando yo era un niño, solía hacer saltar piedras en el río Naka.
Era torpe en todo lo relacionado con el deporte, por eso me llevó mucho tiempo coger el truco.
イタリア語(Italiano)
Quando ero un ragazzino, mi capitava spesso di far rimbalzare sassi sul fiume Naka.
Ero maldestro in tutto ciò che riguarda lo sport, così mi ci è voluto molto tempo per imparare la tecnica.
ポルトガル語(Português)
Quando eu era criança, costumava fazer saltar pedras no rio Naka.
Eu era desajeitado em tudo relacionado ao esporte, por isso me levou muito tempo para apanhar o jeito.
ロシア語 (Русский Язык)
Когда я был ребёнком, я часто бросал плоские камешки по поверхности реки Нака.
Я вообще был довольно неловким во всём, что касается спорта, так что мне потребовалось много времени, чтобы приобрести сноровку.
オランダ語(Nederlands)
Als kind heb ik vaak steentjes laten springen over de rivier Naka.
Ik was onhandig in alles wat met sport te maken heeft, dus het kostte me een lange tijd om onder de knie te krijgen.
スウェーデン語(Svenska)
När jag var barn brukade jag låta stenar hoppa på floden Naka.
Jag var dålig på allt som har med sport att göra, därför tog det mig lång tid att lära sig knep.