初回カウンセリング(無料)受付中!

ピックが落ちてさあ大変

日本語

ピックが指の間をすり抜けてサウンドホールを通ってアコギのボディの中に落ちると、実に困ったことになります。

弦を外すのは気が進まないので、ピックが床の上に落ちるか弦の上に出てくるまでギターをいろいろな角度に傾けます。

これ、めちゃくちゃ忍耐と集中力の要る作業なのです。

©ondoku3.com

英語 (English)

I’m in real trouble when a plectrum slips through my fingers and falls into the body of my acoustic guitar through the sound hole.

I don’t feel like removing the strings, so I tilt the guitar at various angles until the plectrum falls out onto the floor or comes out onto the strings.

This requires a lot of patience and concentration.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Ich befinde mich in einer sehr unangenehmen Situation, wenn ein Plektrum durch meine Finger rutscht und durch das Schallloch in den Körper meiner Akustikgitarre fällt.

Ich möchte die Saiten lieber nicht entfernen, also neige ich die Gitarre in verschiedenen Winkeln, bis das Plektrum auf den Boden fällt oder auf die Saiten herauskommt.

Das erfordert viel Geduld und Konzentration.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

Je suis vraiment en difficulté quand un plectre glisse entre mes doigts et tombe dans le corps de ma guitare acoustique à travers le trou sonore.

Je n’ai pas envie de retirer les cordes, donc j’incline la guitare à différents angles jusqu’à ce que le plectre tombe sur le sol ou ressorte sur les cordes.

Cela demande beaucoup de patience et de concentration.

©ondoku3.com

Estoy realmente en problemas cuando una púa se desliza entre mis dedos y cae en el cuerpo de mi guitarra acústica a través del agujero de sonido.

スペイン語 (Español)

No tengo ganas de quitar las cuerdas, así que inclino la guitarra en varios ángulos hasta que la púa cae al suelo o sale sobre las cuerdas.

Esto requiere mucha paciencia y concentración.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Sono davvero nei guai quando un plettro mi scivola tra le dita e cade nel corpo della mia chitarra acustica attraverso il foro del suono.

Non mi va di rimuovere le corde, quindi inclino la chitarra a vari angoli fino a quando il plettro cade sul pavimento o esce sulle corde.

Ciò richiede molta pazienza e concentrazione.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

Estou com um problema sério quando uma palheta desliza entre meus dedos e cai no corpo da minha guitarra acústica pelo buraco do som.

Não sinto vontade de remover as cordas, então inclino a guitarra em vários ângulos até que a palheta caia no chão ou saia nas cordas.

Isso requer muita paciência e concentração.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Мне очень неприятно, когда плектр проскальзывает сквозь мои пальцы и попадает в корпус моей акустической гитары через звуковое отверстие.

Я не хочу удалить струны, поэтому наклоняю гитару под разными углами, пока плектр не упадёт на пол или не выйдет на струны.

Это требует много терпения и внимания.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Ik zit echt in de problemen als een plectrum door mijn vingers glijdt en in het lichaam van mijn akoestische gitaar valt door het klankgat.

Ik heb geen zin om de snaren te verwijderen, dus kantel ik de gitaar in verschillende hoeken totdat het plectrum op de grond valt of op de snaren komt.

Dit vereist veel geduld en concentratie.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Jag är i verkliga problem när ett plectrum glider genom mina fingrar och faller in i kroppen på min akustiska gitarr genom ljudhålet.

Jag känner inte för att ta bort strängarna, så jag lutar gitarren i olika vinklar tills plectrumet faller ut på golvet eller kommer ut på strängarna.

Detta kräver mycket tålamod och koncentration.

©ondoku3.com

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住