初回カウンセリング(無料)受付中!

日本発祥の地 ― おのころ島神社

日本語

淡路島にあるおのころ島神社は、通説では日本の島々の発祥の地と言われています。この神社は水田地帯のど真ん中にある小さな丘の上に建っていることから、地元の人たちはこの丘こそがかつておのころ島だったと信じています。

巨大な赤い鳥居が周辺の田園を見下ろしているため、この神社を見つけるのは難しくありません。神社自体は鳥居の大きさのわりにこぢんまりとしていて、小さな木立の中にひっそりと埋もれているのが意外でした。

日本列島の創造主であるとともに多くの神々の先祖と見なされている伊弉諾と伊邪那美がここに祭られています。

ここは、結婚相手を見つけたいという願いや健康長寿への願いを叶えてくれると評判です。

三歳の男の子と女の子、五歳の男の子、七歳の女の子を祝う行事としての七五三、ならびに年明け最初のお参りである初詣のために地元の人たちがここに集まります。 

©ondoku3.com

英語 (English)

Onokorojima Shrine on the Awaji Island is reputedly the birthplace of the Japanese Islands.  As it is located on a small hilltop in the middle of a plain of rice paddies, local people believe that the hill used to be the Onokoro Island.

The shrine is easy to find because of the massive, red gate that towers over the surrounding countryside.  I was surprised to find out that this shrine is quite small for the size of its gate and is nestled in a small grove of trees.

Enshrined here are Izanagi and Izanami, who are considered to be the creators of the Japanese archipelago and the progenitors of many deities.

The shrine has a reputation for answering prayers for finding a spouse as well as for a long and healthy life.

Local people flock here for Shichi-go-san, a festival for three-year-old boys and girls, five-year-old boys, and seven-year-old girls, as well as Hatsumode, the first visit to the shrine after the turn of the year.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Der Onokorojima-Schrein auf der Insel Awaji gilt als Geburtsort der japanischen Inseln.  Da er sich auf einem kleinen Hügel inmitten einer Ebene von Reisfeldern befindet, glauben die Einheimischen, dass der Hügel früher die Insel Onokoro war.

Der Schrein ist leicht zu finden wegen des massiven, roten Tors, das die umliegende Landschaft überragt.  Ich war überrascht, als ich herausfand, dass dieser Schrein für die Größe seines Tores ziemlich klein ist und in einem kleinen Baumhain eingebettet ist.

Hier verehrt sind Izanagi und Izanami, die als die Schöpfer des japanischen Archipels und die Vorfahren vieler Gottheiten gelten.

Der Schrein hat den Ruf, Gebete für die Suche nach einem Ehepartner sowie für ein langes und gesundes Leben zu beantworten.

Die Einheimischen strömen hierher, um Shichi-go-san, ein Fest für dreijährige Jungen und Mädchen, fünfjährige Jungen und siebenjährige Mädchen zu veranstalten, und um Hatsumode, den ersten Besuch des Schreins nach dem Jahreswechsel zu machen.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

Le sanctuaire Onokorojima sur l’île d’Awaji est réputé être le berceau des îles japonaises.  Comme il est situé sur une petite colline au milieu d’une plaine de rizières, les habitants locaux pensent que la colline était autrefois l’île d’Onokoro.

Le sanctuaire est facile à trouver en raison de la énorme porte rouge qui domine la campagne environnante.  J’ai été surpris de découvrir que ce sanctuaire est assez petit pour la taille de sa porte et est niché dans un petit bosquet d’arbres.

Izanagi et Izanami y sont consacrés, qui sont considérés comme les créateurs de l’archipel japonais et les ancêtres de nombreuses divinités.

Le sanctuaire a la réputation de répondre aux prières pour trouver un conjoint ainsi que pour une vie longue et saine.

Les habitants locaux affluent ici pour Shichi-go-san, un festival pour garçons et filles de trois ans, garçons de cinq ans et filles de sept ans, ainsi que pour Hatsumode, la première visite au sanctuaire après le tournant de l’année.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

El santuario de Onokorojima en la isla Awaji es supuestamente el lugar de nacimiento de las islas japonesas.  Como se encuentra en una pequeña colina en medio de una llanura de arrozales, la gente local cree que la colina solía ser la isla Onokoro.

El santuario es fácil de encontrar debido a la enorme puerta roja que se eleva sobre el campo circundante.  Me sorprendió descubrir que este santuario es bastante pequeño para el tamaño de su puerta y está ubicado en una pequeña arboleda.

Consagrados aquí están Izanagi e Izanami, quienes son considerados los creadores del archipiélago japonés y los progenitores de muchas deidades.

El santuario tiene la reputación de responder a las oraciones para encontrar un cónyuge, así como para una vida larga y saludable.

Los lugareños acuden aquí para Shichi-go-san, un festival para niños y niñas de tres años, niños de cinco años y niñas de siete años, así como Hatsumode, la primera visita al santuario después del cambio de año.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Il santuario di Onokorojima sull’isola di Awaji è presumibilmente il luogo di nascita delle isole giapponesi.  Poiché si trova su una piccola collina nel mezzo di una pianura di risaie, la gente del luogo crede che la collina fosse l’isola di Onokoro.

Il santuario è facile da trovare grazie alla massiccia porta rossa che domina la campagna circostante.  Sono stato sorpreso di scoprire che questo santuario è piuttosto piccolo per le dimensioni della sua porta ed è immerso in un piccolo boschetto di alberi.

Sono custoditi qui i nomi di Izanagi e Izanami, che sono considerati i creatori dell’arcipelago giapponese e i progenitori di molte divinità.

Il santuario ha la reputazione di rispondere alle preghiere per trovare un coniuge e per una vita lunga e sana.

La gente del luogo si accalca qui per Shichi-go-san, un festival per bambini e bambine di tre anni, bambini di cinque anni e bambine di sette anni, e anche per Hatsumode, la prima visita al santuario dopo la svolta dell’anno.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

O santuário de Onokorojima na ilha Awaji é supostamente o local de nascimento das ilhas japonesas.  Como fica no alto de um pequeno morro no meio de uma planície de arrozais, a população local acredita que o morro tenha sido a ilha Onokoro.

O santuário é fácil de encontrar devido ao enorme portão vermelho que se eleva sobre a paisagem circundante.  Fiquei surpreso ao descobrir que este santuário é muito pequeno para o tamanho de seu portão e está aninhado em um pequeno bosque de árvores.

Aqui estão consagrados Izanagi e Izanami, considerados os criadores do arquipélago japonês e os progenitores de muitas divindades.

O santuário tem a reputação de responder a orações para encontrar um cônjuge, bem como para ter uma vida longa e saudável.

A população local se reúne aqui para Shichi-go-san, um festival para meninos e meninas de três anos, meninos de cinco anos e meninas de sete anos, bem como Hatsumode, a primeira visita ao santuário depois a virada do ano.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Синтоистский храм Онокородзима на острове Авадзи считается местом рождения Японских островов.  Поскольку он расположен на вершине небольшого холма посреди равнины рисовых полей, местные жители считают, что холм раньше был островом Онокоро.

Храм можно легко найти благодаря массивным красным воротам, возвышающимся над окружающей сельской местностью.  Я был удивлён, узнав, что этот храм очень маленький для размера своих ворот и расположен в небольшой роще деревьев.

Он посвящён богам Идзанаги и Идзанами, которые считаются создателями Японского архипелага и прародителями многих божеств.

Храм известен за то, что он отвечает на молитвы о поиске супруга, а также о долгой и здоровой жизни.

Местные жители стекаются сюда на Шичи-го-сан, фестиваль для трёхлетних мальчиков и девочек, пятилетних мальчиков и семилетних девочек, а также на Хацумоде, первое посещение храма после смены года.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Onokorojima-heiligdom op het eiland Awaji is naar verluidt de geboorteplaats van de Japanse eilanden.  Omdat het op een kleine heuveltop in het midden van een vlakte van rijstvelden ligt, geloven de lokale mensen dat de heuvel vroeger het Onokoro-eiland was.

Het heiligdom is gemakkelijk te vinden vanwege een massieve rode poort die uittorent boven het omliggende platteland.  Ik was verrast om te ontdekken dat dit heiligdom vrij klein is voor de grootte van de poort en is genesteld in een klein bosje bomen.

Hier zijn Izanagi en Izanami aanbeden, die worden beschouwd als de scheppers van de Japanse archipel en de voorouders van vele goden.

Het heiligdom heeft een reputatie voor het beantwoorden van gebeden voor het vinden van een echtgenoot of een echtgenote en voor een lang en gezond leven.

De lokale mensen komen hier samen voor Shichi-go-san, een festival voor driejarige jongens en meisjes, vijfjarige jongens en zevenjarige meisjes, evenals Hatsumode, het eerste bezoek aan het heiligdom na de jaarwisseling.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Onokorojima-helgedomen på ön Awaji är enligt uppgift födelseplatsen för de japanska öarna.  Eftersom den ligger på en liten kulle mitt på ett risfält, tror lokalbefolkningen att kullen tidigare var ön Onokoro.

Helgedomen är lätt att hitta på grund av en massiv, röd port som tornar upp sig över den omgivande landsbygden.  Jag blev förvånad över att ta reda på att denna helgedom är ganska liten för storleken på sin port och ligger inbäddad i en liten trädlund.

Här dyrkas Izanagi och Izanami, som anses vara skaparna av den japanska skärgården och förfäderna till många gudar.

Helgedomen har rykte om sig att svara på böner för att hitta en make samt för ett långt och hälsosamt liv.

Lokalbefolkningen flockas hit för Shichi-go-san, en festival för treåriga pojkar och flickor, femåriga pojkar och sjuåriga flickor, liksom Hatsumode, det första besöket i helgedomen efter årsskiftet.

©ondoku3.com

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住