初回カウンセリング(無料)受付中!

エジプト考古学博物館

日本語

ツタンカーメンの黄金のマスクと、歴代ファラオたちのミイラ化された遺体が保存された部屋を見るのが、エジプト考古学博物館を訪れた主な目的でした。

しかしながら、農業や漁業に従事することによって古代エジプト文明の発展に貢献した庶民の生活を描いた展示品にも興味をそそられました。

ガイドさんが提供してくださる圧倒的な量の情報は参考にはなったのですが、知識として消化するのは容易なことではありませんでした。

ここに来る前にもっとこの国の歴史について学んでおくべきだったと反省しています。 

©ondoku3.com

英語 (English)

I paid a visit to the Museum of Egyptian Antiquities mainly to see the Gold Mask of Tutankhamun and the chambers where the mummified bodies of the pharaohs are preserved.

However, I was also intrigued by the exhibits depicting the life of ordinary people who were engaged in agriculture and fishing and thus contributed to the development of the ancient Egyptian civilisation.

The mind-boggling amount of information provided by my guide was helpful, but not easy to assimilate.

I should have learned more about the history of this country before I came here.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Ich habe das Museum der ägyptischen Altertümer besucht, hauptsächlich um mir die Goldmaske von Tutanchamun und die Kammern anzuschauen, in denen die mumifizierten Leichen der Pharaonen aufbewahrt sind.

Ich war jedoch auch fasziniert von den Exponaten, die das Leben normaler Menschen zeigen, die in der Landwirtschaft und im Fischfang tätig waren und so zur Entwicklung der alten ägyptischen Zivilisation beitrugen.

Die überwältigende Menge an Informationen, die mein Reiseführer zur Verfügung stellte, war hilfreich, aber nicht leicht zu assimilieren.

Ich hätte mehr über die Geschichte dieses Landes lernen sollen, bevor ich hierher kam.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

J’ai visité le musée des antiquités égyptiennes, principalement pour voir le masque en or de Toutânkhamon et les chambres où sont conservés les corps momifiés des pharaons.

Cependant, j’ai été également intrigué par les objets exposés représentant la vie des gens ordinaires qui étaient engagés dans l’agriculture et la pêche et qui ont ainsi contribué au développement de la civilisation égyptienne antique.

La quantité ahurissante d’informations fournies par mon guide était utile, mais pas facile à assimiler.

J’aurais dû apprendre davantage l’histoire de ce pays avant de venir ici.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

Hice una visita al Museo de Antigüedades Egipcias principalmente para ver la Máscara de Oro de Tutankamón y las cámaras donde se conservan los cuerpos momificados de los faraones.

Sin embargo, también me intrigaron las obras expuestas que muestran la vida de personas comunes y corrientes que se dedicaban a la agricultura y la pesca y, por lo tanto, contribuyeron al desarrollo de la antigua civilización egipcia.

La asombrosa cantidad de informaciones proporcionadas por mi guía fue útil, pero no fue fácil de asimilar.

Debería haber aprendido más sobre la historia de este país antes de venir aquí.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Ho fatto una visita al Museo delle Antichità Egizie principalmente per vedere la Maschera d’oro di Tutankhamon e le stanze in cui sono conservati i corpi mummificati dei faraoni.

Tuttavia, sono stato anche incuriosito dagli oggetti esposti che rappresentano la vita della gente comune impegnata nell’agricoltura e nella pesca, contribuendo così allo sviluppo dell’antica civiltà egizia.

La quantità incredibile di informazioni fornite dalla mia guida è stata utile, ma non facile da assimilare.

Avrei dovuto imparare di più sulla storia di questo paese prima di venire qui.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

Fiz uma visita ao Museu de Antiguidades Egípcias, principalmente para ver a Máscara de Ouro de Tutancâmon e as câmaras onde os corpos mumificados dos faraós são preservados.

No entanto, também fiquei intrigado com os objetos expostos que representam a vida das pessoas comuns que estavam engajadas na agricultura e na pesca e, assim, contribuíram para o desenvolvimento da antiga civilização egípcia.

A quantidade esmagadora de informações fornecidas pelo meu guia foi útil, mas não fácil de assimilar.

Eu deveria ter aprendido mais sobre a história deste país antes de vir para cá.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Я посетил Музей египетских древностей, главным образом, чтобы увидеть Золотую маску Тутанхамона и камеры, где хранятся мумифицированные тела фараонов.

Однако меня также заинтриговали экспонаты, представляющие жизнь простых людей, которые занимались сельским хозяйством и рыболовством и, таким образом, способствовали развитию древнеегипетской цивилизации.

Потрясающее количество информации, предоставленной моим гидом, было полезно, но не так легко усвоить.

Я должен был узнать больше об истории этой страны, прежде чем приехать сюда.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Ik bracht een bezoek aan het Museum van Egyptische Oudheden vooral om het Gouden Masker van Toetanchamon en de kamers te zien waar de gemummificeerde lichamen van de farao’s bewaard zijn gebleven.

Ik was echter ook geïntrigeerd door de geëxposeerde objecten die het leven van gewone mensen representeren die bezig waren met landbouw en visserij en aldus bijgedragen aan de ontwikkeling van de oude Egyptische beschaving.

De duizelingwekkende hoeveelheid informatie verstrekt door mijn gids was nuttig, maar niet gemakkelijk om te assimileren.

Ik zou meer over de geschiedenis van dit land moeten hebben geleerd voordat ik hier kwam.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Jag besökte Museet för egyptiska antikviteter främst för att se Tutankhamuns guldmask och kamrarna där faraomernas mummifierade kroppar bevaras.

Men jag var också fascinerad av de utställda föremålen som representerar livet för vanliga människor som var engagerade i jordbruk och fiske och därmed bidrog till utvecklingen av den antika egyptiska civilisationen.

Den enorma mängden information som tillhandahålls av min guide var till hjälp, men inte lätt att assimilera.

Jag borde ha lärt mig mer om historien om detta land innan jag kom hit.

©ondoku3.com
ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住