タツノオトシゴとフランス語
僕がフランス語を学び始めてかれこれ30年以上になります。 大学時代はドイツ語を専攻していたにもかかわらず、私生活ではフランス語の勉強に力を入れていましたから、皆から変わり者と呼ばれていました。 それはさておき、フランス語の形容詞 enceinte は「妊娠している、身ごもった」という意味です。
僕がフランス語を学び始めてかれこれ30年以上になります。 大学時代はドイツ語を専攻していたにもかかわらず、私生活ではフランス語の勉強に力を入れていましたから、皆から変わり者と呼ばれていました。 それはさておき、フランス語の形容詞 enceinte は「妊娠している、身ごもった」という意味です。
一般に日本の子供たちが初めて出会う外国語は英語ですが、僕が生まれて初めて出会った外国語はイタリア語です。 僕は四歳の頃に近所のお姉さんにピアノを教えてもらい、六歳になった時にエレクトーンを習い始めました。
焼肉を食べに新宿に行く前に、友人の岡澤さんと一緒に浅草を散策しました。 僕のためにわざわざ半日有給を取ってくれた彼には感謝の気持ちしかありません。 浅草を訪れるのは約9年ぶりですが、前回は浅草寺の門が改修工事中だったため、境内に入れませんでした。 ですから今回は是が非でも浅草寺を見るつもりでした。
数年前にベトナムのハノイ国際空港で出会い、一緒にハロン湾やチャンアンなどの観光名所を巡った岡澤さんという男性は、驚いたことに僕と同じ12月14日生まれです。 ただならぬ運命を感じた僕らはそれ以来、12月14日に新宿の「かるびちゃん」という焼肉店でお互いの誕生日を祝うのが習慣となりました。
かねてから訪れてみたいと思っていた草間弥生美術館についに行ってきました。 各時間帯に入場できる人数には制限がありますが、前日にネットでチケットを購入することができました。 この美術館は、アートの世界においてまさに色とりどりの万華鏡のような存在です。
根っからの映画好きである僕は、火曜日にはほぼ例外なく、名古屋にあるちょっとマニアックな映画館、伏見ミリオン座に足を運びます。 火曜日は、映画を鑑賞したらもらえるポイントが二倍になります。 ですから火曜日になるべくたくさん映画を観るようにすれば、無料鑑賞券をゲットするまでの時間を短縮できます。
僕が中学生だった頃、初期の英語の授業でアルファベットを習ったのですが、その際、ブロック体と筆記体の両方の書き方を教わりました。 小学校でローマ字を習ったのに加えて、英語のアルファベットのブロック体はいつの間にか日常生活に浸透していたので、特に物珍しさを感じませんでしたが、筆記体はカッコいいと思ったので一生懸命練習しました。
僕は自分が不器用でそそっかしい人間であることは自覚していましたが、まさかこのような「事件」が起きるとは夢にも思っていませんでした。 トマトをスライスしてモッツァレラチーズに添えて食べるのが、僕の昼食の王道パターンなのですが、いつものようにまな板の上にトマトを載せて包丁で切っていたら、一切れのトマトが、僕の手から滑り落ちて床を転がり、冷蔵庫と床との間の隙間に入ってしまいました。
先月は、パンデミック以来初めて、オランダの人気サックス奏者、キャンディー・ダルファーのライブを観に行きました。 会場は僕の行きつけの映画館、名古屋センチュリーシネマのすぐ隣にあるライブハウス、名古屋クラブクアトロでした。
最近、生まれて初めて孫の手を通販で買いました。 どうやら通っているジムでの筋トレで左肩を痛めたらしく、右の肩甲骨付近が痒くなったときに、左手がその痒い部位に届きません。 手元に届いた孫の手は金属製かつ伸縮式で、幼少期に僕の祖父母が使っていたシンプルな竹製のものとはずいぶん印象が異なりました。