日本語
僕の隣にいるこの男性は誰でしょう?
誰かわかる人いますか?
実はこのお方、80年代初頭の日本において圧倒的な人気を博したバンド「もんた&ブラザーズ」でかつてギターを弾いていた高橋誠さんなのです。
当時僕は小学生だったのですが、彼らのヒット曲「ダンシング・オール・ナイト」を登下校時によく口ずさんでいました。
ブルーノート東京でこの伝説のギタリストにこんな形で会えるなんて夢にも思わなかったです。
英語 (English)
Who is this man next to me?
Can anyone give a guess?
His name is Makoto Takahashi. He used to play the guitar in a band called “Monta & Brothers”, which became enormously popular in Japan in the early eighties.
Back in those days, I was a primary school kid, and I would often sing their hit tune “Dancing All Night” on my way to and from school.
I had never dreamed of such an encounter with this legendary guitarist at Blue Note Tokyo.
ドイツ語(Deutsch)
Wer ist dieser Mann neben mir?
Kann jemand eine Vermutung anstellen?
Er heißt Makoto Takahashi. Früher spielte er die Gitarre in einer Band namens “Monta & Brothers”, die in Japan in den frühen achtziger Jahren enorm populär wurde.
Damals war ich ein Grundschulkind, und oft sang ich ihren Hit “Dancing All Night” auf dem Weg zur und von der Schule.
Ich hatte noch nie von so einer Begegnung mit diesem legendären Gitarristen im Blue Note Tokyo geträumt.
フランス語(Français)
Qui est cet homme à côté de moi ?
Est-ce que quelqu’un peut deviner ?
Il s’appelle Makoto Takahashi. Autrefois il jouait de la guitare dans un groupe appelé “Monta & Brothers”, qui est devenu énormément populaire au Japon au début des années quatre-vingt.
À cette époque-là j’étais élève de l’école primaire, et je chantais souvent leur tube “Dancing All Night” en allant à l’école et en en rentrant.
Je n’avais jamais rêvé d’une telle rencontre avec ce guitariste légendaire au Blue Note de Tokyo.
スペイン語 (Español)
¿Quién es este hombre a mi lado?
¿Puede alguien hacer una conjetura?
Se llama Makoto Takahashi. Antes tocaba la guitarra en una banda llamada “Monta & Brothers”, que se hizo enormemente popular en Japón a principios de los años ochenta.
En aquellos días, yo era un alumno de la escuela primaria, y a menudo cantaba su canción de éxito “Dancing All Night” en el camino a y de la escuela.
Nunca había soñado con tal encuentro con este legendario guitarrista en el Blue Note de Tokio.
イタリア語(Italiano)
Chi è quest’uomo accanto a me?
Qualcuno può fare una congettura?
Si chiama Makoto Takahashi. Una volta suonava la chitarra in una band chiamata “Monta & Brothers”, che è diventata enormemente popolare in Giappone nei primi anni ottanta.
In quei giorni ero uno scolaro, e cantavo spesso la loro canzone di successo “Dancing All Night” sulla strada per e dalla scuola.
Non avevo mai sognato un tale incontro con questo leggendario chitarrista al Blue Note di Tokyo.
ポルトガル語(Português)
Quem é este homem ao meu lado?
Alguém pode fazer uma conjetura?
Ele se chama Makoto Takahashi. Antigamente ele tocava guitarra em uma banda chamada “Monta & Brothers”, que se tornou enormemente popular no Japão no início dos anos oitenta.
Naqueles dias, eu era aluno de escola primária, e muitas vezes eu cantava sua canção de sucesso “Dancing All Night” no caminho para e da escola.
Eu nunca tinha sonhado com tal encontro com este lendário guitarrista no Blue Note Tóquio.
ロシア語 (Русский Язык)
Кто этот человек рядом со мной?
Кто-нибудь может угадать?
Его зовут Макото Такахаси. Он раньше играл на гитаре в группе под названием “Monta & Brothers”, которая стала очень популярна в Японии в начале восьмидесятых годов.
В то время я был учеником начальной школы, и я часто пел их хит “Dancing All Night” на пути в школу и из школы.
Я никогда не мечтал о такой встрече с этим легендарным гитаристом в клубе Блю Ноут Токио.
オランダ語(Nederlands)
Wie is deze man naast mij?
Kan iemand een gok doen?
Hij heet Makoto Takahashi. Vroeger speelde hij de gitaar in een band genaamd “Monta & Brothers”, die in Japan enorm populair werd in de vroege jaren tachtig.
In die tijd was ik een lagere school kind, en vaak zong ik hun hit “Dancing All Night” op de weg naar en van school.
Ik had nog nooit gedroomd van een dergelijke ontmoeting met deze legendarische gitarist in de Blue Note Tokio.
スウェーデン語(Svenska)
Vem är den här mannen bredvid mig?
Kan någon göra en gissning?
Han heter Makoto Takahashi. Innan spelade han gitarr i ett band som heter “Monta & Brothers”, som blev enormt populärt i Japan i början av åttiotalet.
På den tiden var jag elev i grundskolan, och jag sjöng ofta deras hitlåt “Dancing All Night” på väg till och från skolan.
Jag hade aldrig drömt om ett sådant möte med den här legendariska gitarristen på Blue Note Tokyo.