初回カウンセリング(無料)受付中!

ドラムで防音性能実験

日本語

世界一下手くそなドラマーが、名古屋市内の防音ショールームで防音性能の実験を敢行しました。

予想通りと言えば予想通りですが、バスドラムの低音が部屋の外から僅かに聞こえることが分かりました。

©ondoku3.com

英語 (English)

The worst drummer in the world conducted an experiment on the sound insulating properties of a soundproof showroom in Nagoya.

Not surprisingly, it turned out that the low-pitched sound of the bass drum was slightly audible from the outside.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Der schlechteste Schlagzeuger der Welt hat in Bezug auf die schalldämmenden Eigenschaften eines schallgedämpften Ausstellungsraums in Nagoya ein Experiment durchgeführt.

Es wurde wie erwartet festgestellt, dass der tiefe Klang der Bass-Trommel von außen leicht hörbar war.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

Le pire batteur du monde a mené une expérience sur les propriétés d’insonorisation d’une salle d’exposition insonorisée à Nagoya.

Comme prévu, il s’est avéré que le son grave de la grosse caisse était légèrement audible de l’extérieur.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

El peor baterista del mundo llevó a cabo un experimento sobre las propiedades de insonorización de una sala de exposición insonorizada en Nagoya.

Como era de prever, resultó que el sonido bajo del bombo era ligeramente audible desde el exterior.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Il peggior batterista del mondo ha condotto un esperimento sulle proprietà di insonorizzazione di una sala di esposizione insonorizzata a Nagoya.

Come previsto, si è scoperto che il suono basso della grancassa era leggermente udibile dall’esterno.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

O pior baterista do mundo conduziu um experimento sobre as propriedades de insonorização de uma sala de exposição insonorizada em Nagoya.

Como previsto, descobriu-se que o som grave do bumbo era ligeiramente audível do exterior.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Самый худший в мире барабанщик провёл эксперимент по звукоизоляционным свойствам звуконепроницаемого выставочного зала в городе Нагоя.

Как и ожидалось, оказалось, что низкий звук бас-барабана был едва слышен снаружи.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

De slechtste drummer ter wereld heeft een experiment uitgevoerd over de geluidsisolerende eigenschappen van een geluidsdichte toonzaal in Nagoya.

Zoals verwacht, bleek het dat het lage geluid van de basdrum enigszins hoorbaar was vanaf de buitenkant.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Den sämsta trumslagaren i världen har genomfört ett experiment på de ljudisolerande egenskaperna av en ljudisolerad utställningslokal i Nagoya.

Som väntat visade det sig att det låga ljudet av bastrumman var lätt hörbart från utsidan.

©ondoku3.com

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住