初回カウンセリング(無料)受付中!

イタリア語の早口言葉を紹介!

水の都ヴェニスの風景

Ciao! イタリア語学習、楽しんでますか?😊

発音練習って、地味だけどイタリア語学習にはとっても重要ですよね。そこでおすすめなのが、イタリア語の「早口言葉」!

イタリア語の早口言葉で発音を楽しく練習!

早口言葉に挑戦することで、通常のスピードのイタリア語を話すのが簡単に感じられる効果が期待できるんです。それに、面白いフレーズも多いので、楽しみながら学習できますよ!

ちなみにイタリア語で早口言葉は scioglilingua(「溶ける」と「舌」の合成語)と言います。

早口言葉は発音練習に効果的なの?

早口言葉は、ただ単に高速で話す練習ではありません。高速で話すことにより、イタリア語のメロディーやリズムを体得しやすくなります。

言い換えれば、イタリア語の発話が聴き取りやすくなったり、発音がイタリア人のネイティブに近くなる効果があるんです。

イタリア語の早口言葉の特徴とは?

イタリア語の早口言葉は、韻を踏んでいたり、同じ音が連続したりすることが多いのが特徴です。また、短いフレーズの中に、イタリアらしいユーモアや文化が詰まっているのも魅力の一つです。

例えば、「Sotto le scope le scope si sposano, sopra le scope le scope si spazzano」という早口言葉は、「箒の下で箒は結婚し、箒の上で箒は掃除される」という意味。ちょっと面白いですよね?

それでは早速、この早口言葉をイタリア人の男性と女性に読み上げてもらいましょう。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

今度は二倍速で読んでもらいましょう。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

最後に、三倍速だとこうなります。ここまでくると、かなり本格的な早口言葉という感じですね。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

【レベル別】イタリア語学習者におすすめの早口言葉10選

それでは早速、レベル別にイタリア語の早口言葉をご紹介していきましょう!

【初級】簡単な単語で構成された早口言葉

まずは、イタリア語学習を始めたばかりの方でも挑戦しやすい、短い早口言葉からスタート!

Tre tigri contro tre tigri.

【日本語訳】

三頭のトラ対三頭のトラ。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

Due tazze strette in due strette tazze.

【日本語訳】

二つの狭いカップの中に二つの狭いカップ。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

Nove navi nuove navigano.

【日本語訳】

九隻の新しい船が航行する。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa.

【日本語訳】 ベンチの上でヤギは生き、ベンチの下でヤギは死ぬ。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

【中級】少し長い文章に挑戦してみよう!

基礎力がある程度身についてきたら、次は少し長い文章に挑戦してみましょう!

Se la serpe non serpeggiava, la serpe non si strozzava.

【日本語訳】

もし蛇が蛇行していなかったら、蛇は窒息しなかったでしょう。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

Trentatré trentini entrarono a Trento, tutti i trentatré trentini entrarono in Trentotrento.

【日本語訳】

33人のトレント人がトレントに入り、33人全員がトレントトレントに入った。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

Quel pazzo ha rubato un pizzo prezioso con un pezzo di pizza in un pozzo.

【日本語訳】 あの狂人は井戸の中の一切れのピザと一緒に貴重なレースを盗んだ。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

【上級】ネイティブも苦戦する!?  難解な早口言葉

最後は、ネイティブでも苦戦するような、超難関な早口言葉に挑戦!

Apelle figlio di Apollo fece una palla a polo; tutti i poli della palla a polo di Apelle figlio di Apollo stanno in piedi sul polo.

【日本語訳】

アポロンの息子アペレスは、ポロのためにボールを作りました。アポロンの息子アペレスのポロのボールのすべての極は、極の上に立っています。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

Se l’arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescostantinopolizzasse, vi disarcivescostantinopolizzereste per disarcivescostantinopolizzare lui?

【日本語訳】

もしコンスタンティノープルの大司教が自分を非コンスタンティノープル大司教化したら、あなた達は彼を非コンスタンティノープル大司教化するために、自分自身を非コンスタンティノープル大司教化しますか。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

Sotto le frasche del capanno, quattro gatti grossi stanno; sotto quattro grossi sassi, quattro gatti grossi e grassi.

【日本語訳】 小屋の枝の下に四匹の大きな猫が立っている、四つの大きな石の下に太った大きな猫が四匹。

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Diego(イタリア人男性)三倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)通常速度

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)二倍速

©ondoku3.com

🇮🇹 Elsa(イタリア人女性)三倍速

©ondoku3.com

早口言葉をマスターするコツ

ゆっくりと正確に発音することから始めよう

最初から速く言おうとせず、まずはゆっくりとしたスピードで、一音一音丁寧に発音することを心がけましょう。慣れてきたら徐々にスピードを上げていきましょう。

文章を理解してイメージを膨らませる

早口言葉の意味を理解し、頭の中でイメージを膨らませながら発音すると、よりスムーズに言えるようになります。 単語だけを覚えるのではなく、文章全体を理解することが重要です。

繰り返し練習してスムーズに言えるように

早口言葉をマスターするには、繰り返し練習することが大切です。 一度に完璧を目指さず、毎日コツコツと練習を重ねることで、自然とスムーズに言えるようになるでしょう。

イタリア語の早口言葉に関するよくある質問

ここでは、イタリア語の早口言葉に関するよくある質問に答えていきますね!

イタリア語の早口言葉にはどんな種類があるの?

イタリア語の早口言葉には、動物や食べ物、地名など、様々なテーマのものがあります。面白いものや風刺の効いたものなど、バリエーションも豊富なんですよ!

早口言葉を練習する時の注意点はある?

早口言葉を練習する時は、無理のないスピードで、正確な発音を心がけることが大切です。 また、周りの人に迷惑をかけないように、場所や時間帯にも配慮しましょう!

まとめ:早口言葉をマスターして発音レベルアップ!

イタリア語の早口言葉は、発音練習だけでなく、イタリアの文化やユーモアに触れる良い機会になります。

ぜひ、楽しみながら挑戦してみてくださいね! Ciao!

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住