初回カウンセリング(無料)受付中!

カタルーニャ語入門:スペイン語との比較で理解する言語の特徴と魅力

スペインのバルセロナにあるサグラダファミリア、ガウディの代表的建築作品

「スペイン語は学習したけど、カタルーニャ語ってどんな言語?」「スペイン語とカタルーニャ語って似てるの?」

スペインの公用語の一つであるカタルーニャ語。スペイン語とは異なる魅力を持つ言語ですが、その特徴やスペイン語との関係性については、まだあまり知られていないかもしれませんね。

この記事では、カタルーニャ語を初めて学ぶ方に向けて、スペイン語との比較を通して、カタルーニャ語の特徴を分かりやすく解説していきます。

言語の歴史や文化的な背景も紹介しながら、カタルーニャ語への興味関心を高めて、基本的な文法や単語、例文を通してカタルーニャ語の基礎を築けるようにサポートします。ぜひ最後まで読んで、カタルーニャ語の魅力に触れてみてくださいね!

まずは、カタルーニャ語がどんな言語なのか、スペイン語との関係性も含めて見ていきましょう。

カタルーニャ語の歴史と起源

カタルーニャ語は、イベリア半島北東部で話されているロマンス語の一種です。そのルーツは、古代ローマ帝国が崩壊した後、イベリア半島に広がったロマンス諸語の一つである「イベロ・ロマンス語」にまで遡ります。

8世紀には、フランク王国とイスラム教徒との間でイベリア半島を巡る争いが起こり、その中でカタルーニャ地方は独自の文化と政治体制を発展させていきました。この時代、カタルーニャ語は徐々に独自の言語として形成されていき、独自の文学や文化が育まれていきました。

その後、15世紀にはスペイン王国とアラゴン王国の統一により、カタルーニャ語はスペイン語の影響を受けるようになりますが、独自の言語としての地位を保ち続けました。18世紀以降は、スペイン政府によるカタルーニャ語の弾圧などもありましたが、20世紀にはカタルーニャ自治州が成立し、カタルーニャ語は再び公用語として認められるようになりました。

カタルーニャ語の現状と使用地域

カタルーニャ語は、現在、スペインのカタルーニャ州、バレンシア州、バレアレス諸島、フランスのル・ロッシヨン地方などで話されています。話者数は約400万人と推定されており、スペイン語に次ぐ主要な言語の一つです。

カタルーニャ州では、カタルーニャ語はスペイン語と並んで公用語であり、行政、教育、メディアなど、さまざまな場面で使用されています。カタルーニャ語は、地域住民のアイデンティティを象徴する言語であり、文化や伝統を継承していく上で重要な役割を果たしています。

カタルーニャ語とスペイン語の関係性

カタルーニャ語とスペイン語は、どちらもロマンス語族に属し、ラテン語を起源としています。そのため、単語や文法に共通点が多く、スペイン語を学習したことがある方であれば、カタルーニャ語を学ぶ際にも比較的スムーズに理解できる部分があるでしょう。

しかし、カタルーニャ語はスペイン語とは異なる独自の進化を遂げてきたため、発音、文法、単語など、いくつかの違いも存在します。例えば、カタルーニャ語では、スペイン語にはない語尾変化などが見られます。また、単語の意味や用法がスペイン語と異なる場合もあります。

カタルーニャ語の特徴:スペイン語との比較

カタルーニャ語をより深く理解するためには、スペイン語との違いを把握することが役に立ちます。

ここでは、発音、文法、単語の観点から、スペイン語との比較を交えながら、カタルーニャ語の特徴を詳しく見ていきましょう。

カタルーニャ語の発音:スペイン語との違い

カタルーニャ語の発音は、スペイン語とは少し異なります。特に、母音と子音の発音、アクセントとイントネーションに違いが見られます。

綴りと発音の関係

カタルーニャ語では、綴りと発音の関係が、スペイン語のそれとは若干異なります。

カタルーニャ語スペイン語カタルーニャ語の単語の例
/ʒ//j/gent(人々)
/ʎ//ll/llet(牛乳)
/ɲ//ñ/pany(パン)

それではここに例として挙げた三つの単語を実際にカタルーニャ人の男女に読んでもらいましょう。

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

アクセントとイントネーション

カタルーニャ語のアクセントは、スペイン語と比べて、より複雑です。スペイン語では、単語の最後から2番目の母音にアクセントが置かれることが多いですが、カタルーニャ語では、単語のどの母音にアクセントが置かれるかは、単語によって異なります。

また、カタルーニャ語のイントネーションは、スペイン語よりも起伏が大きく、抑揚が豊かです。これは、カタルーニャ語が、もともとイタリア語の影響を受けてきたことなどが関係していると考えられています。

カタルーニャ語の文法:スペイン語との比較

カタルーニャ語の文法は、スペイン語と似ている部分も多いですが、異なる点もいくつかあります。ここでは、名詞と冠詞、動詞の活用、時制と法などを中心に、スペイン語との比較を見ていきましょう。

名詞と冠詞

カタルーニャ語では、名詞の性(男性名詞、女性名詞)と数(単数、複数)によって、冠詞が変化します。

カタルーニャ語スペイン語意味
el llibreel libro本(男性名詞、単数)
la taulala mesaテーブル(女性名詞、単数)
els llibreslos libros本(男性名詞、複数)
les tauleslas mesasテーブル(女性名詞、複数)

単数名詞に付く冠詞はスペイン語もカタルーニャ語も見た目は同じですが、複数名詞に付く冠詞は一目で違いが分かりますね!

それではこの表に挙げた四つの例をカタルーニャ人の男女とスペイン人の男女にそれぞれ読んでもらいましょう。カタルーニャ人もスペイン人に含まれますが、ここでは便宜上このように区別します。

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Alvaro (スペイン人男性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Lucia(スペイン人女性)

©ondoku3.com

動詞の活用

カタルーニャ語の動詞の活用は、スペイン語と異なる点があります。

カタルーニャ語では、完了過去という時制において、anar(行く)の現在形の活用形に動詞の不定形をつけて作ります。私たち(一人称・複数)とあなたたち(二人称・複数)に関しては anarの活用形が変化します。

例えば menjar(食べる)の完了過去の活用(食べた)は次のようになります。

 単数複数
一人称vaig menjarvam menjar
二人称vas menjarvau menjar
三人称va menjarvan menjar

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

時刻表現

カタルーニャ語には、スペイン語にはない独特の時刻表現があります。

例えば、カタルーニャ語では、次の正時に端数の時間を添える形で時刻を表します。20分は、15分(quart)が一つと5分、35分は、15分(quart)が二つと5分という言い方をします。

un quart de nou
8時15分

dos quarts de onze
10時30分

tres quarts de dotze
11時45分

un quart i cinc de vuit
7時20分

dos quarts i cinc de deu
9時35分

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

カタルーニャ語の単語:スペイン語との比較

カタルーニャ語の単語は、スペイン語と似ているものもあれば、異なるものもあります。ここでは、共通語源を持つ単語、カタルーニャ語独自の単語、スペイン語からの借用語などを中心に、スペイン語との比較を見ていきましょう。

共通語源を持つ単語

カタルーニャ語とスペイン語は、どちらもラテン語を起源としているため、多くの単語で共通の語源を持っています。

カタルーニャ語スペイン語意味
casacasa
arbreárbol
aiguaagua

これらの単語は、カタルーニャ語とスペイン語で、ほぼ同じ発音と意味を持っています。そのため、スペイン語を学習したことがある方であれば、カタルーニャ語の単語を覚える際にも、比較的スムーズに理解できるでしょう。

それではこの表に挙げた三つの例をカタルーニャ人の男女とスペイン人の男女にそれぞれ読んでもらいましょう。カタルーニャ人もスペイン人に含まれますが、ここでは便宜上このように区別します。

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Alvaro (スペイン人男性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Lucia(スペイン人女性)

©ondoku3.com

カタルーニャ語独自の単語

カタルーニャ語には、スペイン語にはない独自の単語もたくさんあります。

カタルーニャ語スペイン語意味
forquillatenedorフォーク
botifarramorcillaソーセージの一種
xampanychampánシャンパン

これらの単語は、カタルーニャ語独特の文化や歴史を反映していると言えますね。

それではこの表に挙げた三つの例をカタルーニャ人の男女とスペイン人の男女にそれぞれ読んでもらいましょう。カタルーニャ人もスペイン人に含まれますが、ここでは便宜上このように区別します。

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Alvaro (スペイン人男性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Lucia(スペイン人女性)

©ondoku3.com

スペイン語からの借用語

カタルーニャ語には、スペイン語からの借用語も数多く存在します。

カタルーニャ語スペイン語意味
telèfonteléfono電話
ordinadorordenadorコンピュータ
automòbilautomóvil自動車

スペイン語の影響を受けた単語は、カタルーニャ語の中で、日常的に使用されています。

それではこの表に挙げた三つの例をカタルーニャ人の男女とスペイン人の男女にそれぞれ読んでもらいましょう。カタルーニャ人もスペイン人に含まれますが、ここでは便宜上このように区別します。

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Alvaro (スペイン人男性)

©ondoku3.com

🇪🇸 Lucia(スペイン人女性)

©ondoku3.com

カタルーニャ語の例文:基礎を理解するための実践

カタルーニャ語の文法や単語を学習しただけでは、なかなかカタルーニャ語を理解した気にはなれないかもしれません。

そこで、ここでは、実際にカタルーニャ語の例文を通して、カタルーニャ語の基礎を理解していきましょう。

さまざまな場面で使える基本的な表現を例文で確認することで、カタルーニャ語をより身近に感じることができるはずです。

挨拶と自己紹介

Bon dia!

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

おはようございます!

Bona tarda!

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

こんにちは!(午後の挨拶)

Bona nit!

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

こんばんは!

Hola!

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

こんにちは!

Com estàs?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

元気ですか?

Estic bé, gràcies.  I tu?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は元気です、ありがとう。あなたは?

Quin és el teu nom?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

あなたの名前は何ですか?

El meu nom és Takuo. / El meu nom és Montserrat.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私の名前は卓雄です。/私の名前はモンセラートです。

D’on ets?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

どちらの出身ですか?

Sóc de Barcelona.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私はバルセロナの出身です。

Quants anys tens?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

何歳ですか?

Tinc 55 anys.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は55歳です。

Què t’agrada fer?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

好きなことは何ですか?

M’agrada veure pel·lícules.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は映画を観るのが好きです。

Tens germans o germanes?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

兄弟姉妹はいますか?

Sí, tinc dos germans. / Sí, tinc tres germanes.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

はい、二人の兄弟がいます。/はい、三人の姉妹がいます。

No, no en tinc.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

いいえ、いません。

Què fas per treballar?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

仕事は何をしていますか?

Sóc professor. / Sóc professora.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は教師です。

On vius?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

どこに住んでいますか?

Visc a Girona.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私はジローナに住んでいます。

ホテルにて

Tinc una reserva.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

予約してあります。

Quin és el meu número d’habitació?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の部屋は何号室ですか?

On està l’ascensor?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
エレベータはどこにありますか?

A quina hora és l’esmorzar?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
朝食は何時ですか?

Puc tenir una clau extra?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
スペアの鍵をもらえますか?

Hi ha Wi-Fi gratuït a l’hotel?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ホテルに無料のWi-Fiはありますか?

Què inclou el servei d’habitacions?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ルームサービスには何が含まれていますか?

Necessito més tovalloles, si us plau.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タオルがもっと必要なのでお願いします。

On puc deixar el meu equipatge?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
荷物をどこに置けますか?

Podria ajudar-me amb una reserva de taxi?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タクシーの予約を手伝ってもらえますか?

Hi ha un restaurant al hotel?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ホテルにレストランはありますか?

On està la piscina?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
プールはどこにありますか?

A quina hora he de fer el check-out?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
何時にチェックアウトしなければなりませんか?

Podria rebre una factura, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
請求書をもらえますか?

Hi ha un gimnàs al hotel?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ホテルにジムはありますか?

Puc tenir un mapa de la ciutat?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
町の地図をもらえますか?

El meu habitació no té aigua calenta.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の部屋ではお湯が出ません。

Podria obtenir servei de despertador?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
モーニングコールをお願いできますか?

Puc canviar diners aquí?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここで両替できますか?

Hi ha serveis de bugaderia disponibles?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ランドリーサービスはありますか?

レストランにて

Teniu una taula per a dues persones?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
二人分のテーブルはありますか?

Puc veure el menú, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
メニューを見せてもらえますか?

Quina és la recomanació del xef?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
シェフのおすすめは何ですか?

Teniu plats vegetarians?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ベジタリアン料理はありますか?

Puc tenir una ampolla d’aigua, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
水のボトルをいただけますか?

M’agradaria una copa de vi negre.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
赤ワインを一杯いただきたいのですが。

Pot portar-me una forquilla nova, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
新しいフォークを持ってきていただけますか?

On són els serveis?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
トイレはどこですか?

El compte, si us plau.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お会計をお願いします。

Aquest plat és deliciós!

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この料理はおいしいです!

Podria recomanar-me un postre?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
デザートをおすすめしていただけますか?

Podria repetir, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
もう一度言っていただけますか?

Hi ha Wi-Fi al restaurant?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
レストランにWi-Fiはありますか?

Què inclou el menú del dia?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
日替わりメニューには何が含まれていますか?

Aquest és un lloc molt agradable.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここはとても快適な場所ですね。

Puc pagar amb targeta de crèdit?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
クレジットカードで支払えますか?

Gràcies pel servei excel·lent!

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
素晴らしいサービスをありがとうございます!

El vi és boníssim.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このワインはとてもおいしいです。

Teniu una opció sense gluten?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
グルテンフリーのオプションはありますか?

Podria portar-me una mica més de pa, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
パンをもう少しいただけますか?

交通機関を利用する

On és l’estació de tren més propera a la Sagrada Família?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
サグラダ・ファミリアに一番近い駅はどこですか?

Quina línia de metro em porta a Parc Güell?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
どの地下鉄線がパルク・グエルに行きますか?

Quant costa un bitllet senzill a Montjuïc?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
モンジュイックへのシングルチケットはいくらですか?

Teniu abonaments de transport per anar a Tarragona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タラゴナに行くための交通パスはありますか?

A quina hora surt el pròxim autobús cap a La Rambla?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ランブラス通りへの次のバスは何時に出発しますか?

Puc pagar amb targeta de crèdit al bus cap a Girona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ジローナ行きのバスでクレジットカードは使えますか?

Quina és la parada més propera a Plaça de Catalunya?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
カタルーニャ広場に一番近い停留所はどこですか?

Puc tenir un mapa del metro de Barcelona, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バルセロナの地下鉄の地図をいただけますか?

A quina hora arriba el pròxim tren a Sitges?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
シッチェスへの次の電車は何時に到着しますか?

On compro el bitllet per anar a Reus?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
レウス行きのチケットはどこで買えますか?

Aquest tren va a Figueres?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この電車はフィゲラスに行きますか?

Puc seure aquí mentre espero el tren a Badalona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バダロナ行きの電車を待つ間、ここに座ってもいいですか?

Quina és la ruta més ràpida per anar a Vic?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ビックに行く一番速いルートは何ですか?

Hi ha connexió Wi-Fi a l’estació de Lleida?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
リェイダの駅にはWi-Fiがありますか?

Aquest autobús és accessible per a persones amb discapacitat?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このバスは障害者対応ですか?

Quant triga el trajecte fins a Manresa?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
マンレザまでの所要時間はどれくらいですか?

Necessito fer transbord a un altre tren a Mataró?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
マタローで別の電車に乗り換える必要がありますか?

Quina és la parada final d’aquest autobús a Vilanova i la Geltrú?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ビラノバ・イ・ラ・ジェルトゥ行きのこのバスの終点はどこですか?

Hi ha un taxi disponible prop de l’estació de Castelldefels?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
カステルデフェルス駅の近くにタクシーはありますか?

Puc obtenir informació sobre els horaris dels trens cap a Blanes?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ブラネス行きの電車の時刻表を教えてもらえますか?

街での観光

Em podria fer una foto, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
写真を撮っていただけますか?

Podem fer-nos una foto junts?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
一緒に写真を撮ってもいいですか?

On és la Sagrada Família?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
サグラダ・ファミリアはどこですか?

Quin és el millor moment per visitar el Parc Güell?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
パルク・グエルを訪れるのに最適な時間帯はいつですか?

Com puc arribar a la Casa Batlló?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
カサ・バトリョにはどうやって行けますか?

On està la catedral de Girona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ジローナ大聖堂はどこにありますか?

Què recomana veure a Tarragona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タラゴナでおすすめの観光名所はどこですか?

Podria recomanar-me un bon restaurant a Reus?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
レウスでおすすめのレストランはどこですか?

On és la plaça major de Vic?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ビックのメイン広場はどこにありますか?

Puc comprar entrades per al Museu Dalí aquí?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ダリ美術館のチケットをここで買えますか?

Hi ha visites guiades a Montserrat?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
モンセラートのガイドツアーはありますか?

On puc llogar una bicicleta a Lleida?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
リェイダで自転車をレンタルできる場所はどこですか?

Quins són els horaris del Castell de Cardona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
カルドナ城の開館時間は何時ですか?

Quina és la millor manera d’anar a Sitges des de Barcelona?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バルセロナからシッチェスへの最適な行き方は何ですか?

Hi ha una oficina de turisme a Sabadell?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
サバデイに観光案内所はありますか?

Què puc veure a Figueres?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
フィゲラスで何を見られますか?

Em pot indicar com arribar al monestir de Sant Pere de Rodes?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
サン・ペレ・デ・ロデス修道院への行き方を教えていただけますか?

Quins són els horaris de la cova de Montserrat?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
モンセラートの洞窟の営業時間は何時ですか?

On puc agafar el funicular per pujar al Tibidabo?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ティビダボ行きのケーブルカーはどこで乗れますか?

Quina és la millor manera d’arribar a la platja de la Barceloneta?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バルセロネータのビーチへの最適な行き方は何ですか?

病気・怪我・トラブル

Em sento malament.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
気分が悪いです。

On és el metge més proper?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
一番近い医者はどこですか?

Necessito anar a l’hospital.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
病院に行く必要があります。

He tingut un accident.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
事故に遭いました。

Tinc una lesió.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
怪我をしました。

Em fa mal el cap.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
頭が痛いです。

Tinc febre.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
熱があります。

On està la farmàcia més propera?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
一番近い薬局はどこですか?

Necessito una recepta mèdica.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
処方箋が必要です。

Em podríeu ajudar, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
助けていただけますか?

He perdut els meus documents.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
書類を失くしました。

El meu telèfon ha estat robat.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
電話が盗まれました。

Necessito contactar amb la policia.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
警察に連絡する必要があります。

Puc utilitzar el seu telèfon, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
電話を使わせていただけますか?

On és la conselleria d’exteriors?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
外務省はどこですか?

He perdut les claus de l’habitació.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
部屋の鍵を失くしました。

Em podria traduir això, si us plau?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これを翻訳していただけますか?

Tinc al·lèrgia a això.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これにアレルギーがあります。

Necessito anar al dentista.

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
歯医者に行く必要があります。

Em podríeu indicar el camí cap a l’ambaixada?

Enric(カタルーニャ人男性)

©ondoku3.com

Alba(カタルーニャ人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
大使館への道を教えていただけますか?

これらの例文を参考に、いろいろな場面で使えるカタルーニャ語の表現を覚えていきましょう!

カタルーニャ語学習におすすめの教材

カタルーニャ語学習におすすめの教材は、いくつかあります。以下に、いくつか例を挙げます。

ニューエクスプレスプラス カタルーニャ語」(白水社)
バルセロナ大学でカタルーニャ語学の博士号を取得された田澤耕さんによるカタルーニャ語入門書の決定版。バルセロナ大学に留学する主人公と一緒に、会話と文法の両面からカタルーニャ語を楽しく学ぶことができます。本文や練習問題の音声は、CDでもアプリでも聴けます。

詳しく学ぶカタルーニャ語文法」(白水社)
前述の「ニューエクスプレスプラス カタルーニャ語」よりも一歩踏み込んだ内容の本書では、カタルーニャ語文法の必要項目が基礎から上級まで網羅されており、豊富な例文を使って詳しく解説されています。スペイン語と似て非なるところも随所で説明されています。音声はアプリで聴くことができます。

これらの教材は、あくまでも一例であり、他にもいくつかのカタルーニャ語学習教材が販売されています。ご自身のレベルや学習スタイルに合った教材を選んで、学習を進めてみてください。

カタルーニャ語に関するよくある質問

カタルーニャ語を学習する上で、疑問に思うことはたくさんあるかと思います。ここでは、カタルーニャ語に関するよくある質問をいくつかピックアップし、分かりやすく解説していきます。

カタルーニャ語はスペイン語とどれくらい違うのですか?

カタルーニャ語は、スペイン語と共通のルーツを持つロマンス語ですが、独自の進化を遂げてきたため、発音、文法、単語など、いくつかの違いがあります。スペイン語とカタルーニャ語は、英語とドイツ語くらいの違いがある、と例えられることもあります。

例えば、カタルーニャ語の発音と綴りの関係は、スペイン語のそれとは異なります。文法では、名詞や動詞の活用、時制や法などが、スペイン語とは異なるルールに従います。単語では、共通の語源を持つ単語も多いですが、カタルーニャ語独自の単語や、スペイン語からの借用語も数多く存在します。

しかし、スペイン語を学習したことがある方であれば、カタルーニャ語を学ぶ際にも、比較的スムーズに理解できる部分も多いでしょう。単語や文法に共通点が多いことから、スペイン語の基礎を活かして学習を進めることができます。

カタルーニャ語を学ぶのにスペイン語の知識は必要ですか?

カタルーニャ語を学ぶ際に、スペイン語の知識があると、学習がスムーズに進むことは間違いありません。特に、単語や文法の基礎を理解する上で、スペイン語の知識は非常に役に立ちます。

しかし、スペイン語を全く知らない状態からでも、カタルーニャ語を学ぶことは可能です。カタルーニャ語の学習教材やアプリは、初心者向けのものが多く、スペイン語の知識がなくても、カタルーニャ語を学ぶことができます。

ただし、スペイン語の知識があると、より効率的にカタルーニャ語を学習することができますので、スペイン語学習を検討してみるのも良いかもしれませんね。

カタルーニャ語を学ぶメリットは?

カタルーニャ語を学ぶメリットは、たくさんあります。
まず、カタルーニャ語を学ぶことで、カタルーニャ文化への理解を深めることができます。カタルーニャ語は、カタルーニャ文化を象徴する言語であり、カタルーニャ語を学ぶことで、カタルーニャの音楽、文学、美術、歴史など、さまざまな文化に触れることができます。
また、カタルーニャ語を学ぶことで、スペイン旅行をより楽しむことができます。カタルーニャ州を訪れた際に、現地の言葉でコミュニケーションを取ることができれば、より深い交流をすることができます。
さらに、カタルーニャ語を学ぶことで、就職活動の幅を広げることができます。カタルーニャ語は、観光業や貿易など、さまざまな業界で役立つ言語です。カタルーニャ語を話せることで、就職活動において、有利になる可能性があります。

まとめ|カタルーニャ語の魅力に触れて、新たな世界へ!

この記事では、カタルーニャ語を初めて学ぶ方に向けて、スペイン語との比較を通して、カタルーニャ語の特徴を紹介しました。カタルーニャ語は、スペイン語と共通のルーツを持つ言語ですが、独自の進化を遂げてきたため、発音、文法、単語など、いくつかの違いがあります。それでも、スペイン語の知識を活かして学習を進めることができます。

カタルーニャ語は、スペイン語とは異なる魅力を持つ言語です。カタルーニャ文化への理解を深め、スペイン旅行をより楽しむ、就職活動の幅を広げるなど、カタルーニャ語を学ぶことで、得られるメリットはたくさんあります。

ぜひ、この記事で紹介した内容を参考に、カタルーニャ語学習を始めてみてくださいね。カタルーニャ語を学ぶことで、あなたの世界は、きっと広がっていくでしょう!

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住