世界中の言語を学べるネイティブ・セルフラーニングのご案内

一歩進んだ広東語!ネイティブみたいに話せるスラング講座

夜の香港

「ネイホウ」だけじゃ物足りない!もっとネイティブみたいに広東語を話したいと思いませんか?

広東語を学ぶ多くの人が、教科書的な表現は理解できても、現地の若者が使うスラングや流行語、文化的なニュアンスが分からず、会話についていけないと悩んでいるのではないでしょうか。せっかく広東語を学ぶなら、もっと深く理解して、ネイティブスピーカーとスムーズにコミュニケーションを取りたいですよね。

この記事では、「一歩進んだ広東語!ネイティブみたいに話せるスラング講座」と題し、SNSでよく見る若者言葉や最新の流行語を幅広く紹介します。この記事を読めば、きっと広東語学習がもっと楽しくなるはずです!

基本的な挨拶

広東語の基本的な挨拶を学ぶことで、ネイティブとのコミュニケーションがよりスムーズになります。この章では、日常生活でよく使われる挨拶をいくつかご紹介します。

早晨!
(zou2 san4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
おはようございます!

你好!
(nei5 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
こんにちは!

晚上好!
(maan5 soeng6 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
こんばんは!

早唞!
(zou2 tau2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
おやすみなさい!

再見!
(zoi3 gin3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
さようなら!

拜拜!
(baai1 baai3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バイバイ!

多謝。
(do1 ze6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
(感謝の気持ちを表して)ありがとう。

唔該。
(m4 goi1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
(サービスに対して)ありがとうございます。

唔使客氣。
(m4 sai2 haak3 hei3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
どういたしまして。

對唔住!
(deoi3 m4 zyu6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ごめんなさい!

係。
(hai6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
はい。

唔係。
(m4 hai6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
いいえ。

好!
(hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
いいね!

喂!
(wai3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
やあ!

你幾好嗎?
(nei5 gei2 hou2 maa3?)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お元気ですか?

我好好。
(ngo5 hou2 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
とても元気です。

歡迎!
(fun1 jing4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ようこそ!

祝你有美好的一日。
(zuk1 nei5 jau5 mei5 hou2 dik1 jat1 jat6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
良い一日を。

多謝合作!
(do1 ze6 hap6 zok3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ご協力ありがとう!

唔該借過。
(m4 goi1 ze3 gwo3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
(通してもらう時に)すみません。

これらの基本的な挨拶を覚えることで、広東語での会話が自然に始められます。挨拶はコミュニケーションの第一歩ですので、ぜひ積極的に使ってみてください。

自己紹介

この章では、自己紹介に必要な基本的なフレーズを紹介します。

名前や年齢、生年月日、住所、出身地、国籍、職業、趣味、特技、性格など、自己紹介に使える多様な表現を学びましょう。

これらのフレーズは、自分のことを広東語でうまく伝える手助けとなります。

我叫卓雄。/ 我叫瑪莉亞。
(ngo5 giu3 coek3 hung1 / ngo5 giu3 maa5 lei5 aa3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
僕の名前は卓雄です。/私の名前はマリアです。

我係香港人。
(ngo5 hai6 hoeng1 gong2 jan4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は香港出身です。

我五十六歲。
(ngo5 ng5 sap6 luk6 seoi3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は56歳です。

我生日係十二月十四日。
(ngo5 saang1 jat6 hai6 sap6 ji6 jyut6 sap6 sei3 jat6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の誕生日は12月14日です。

我住係九龍。
(ngo5 zyu6 hai6 gau2 lung4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は九龍に住んでいます。

我鍾意睇小說。
(ngo5 zung1 ji3 tai2 siu2 syut3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はフィクションの本を読むのが好きです。

我係程序員。
(ngo5 hai6 cing4 ze2 jyun4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はプログラマーとして働いています。

我學咗六個月廣東話。
(ngo5 hok6 zo2 luk6 go3 jyut6 gwong2 dung1 waa2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は広東語を6ヶ月間学んでいます。

我嘅興趣係畫畫。
(ngo5 ge3 hing3 ceoi3 hai6 waak6 waak2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の趣味は絵を描くことです。

我嘅屋企好細, 只有我嘅父母同一個細佬。
(ngo5 ge3 uk1 kei2 hou2 sai3, zi2 jau5 ngo5 ge3 fu6 mou5 tung4 jat1 go3 sai3 lou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
うちの家族は少人数で、両親と弟だけです。

我有隻狗叫雷克斯。
(ngo5 jau5 zek3 gau2 giu3 leoi4 haak1 si1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はレックスという名前の犬を飼っています。

我最鍾意嘅顏色係紅色。
(ngo5 zeoi3 zung1 ji3 ge3 ngaan4 sik1 hai6 hung4 sik1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私が好きな色は赤です。

我最鍾意嘅食物係叉燒包。
(ngo5 zeoi3 zung1 ji3 ge3 sik6 mat6 hai6 caa1 siu1 baau1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の好きな食べ物はチャーシューバオ(叉焼包)です。

我經常聽爵士樂。
(ngo5 ging1 soeng4 teng1 zoek3 si6 ngok6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はジャズをよく聴きます。

我鍾意去外國旅行。
(ngo5 zung1 ji3 heoi3 ngoi6 gwok3 leoi5 hang4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は海外旅行が好きです。

我定期做運動,特別係力量訓練。
(ngo5 ding6 kei4 zou6 wan6 dung6, dak6 bit6 hai6 lik6 loeng6 fan3 lin6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は定期的に運動、特に筋トレをしています。

我鍾意睇偵探小說。
(ngo5 zung1 ji3 tai2 zing1 taam3 siu2 syut3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は推理小説を読むのが好きです。

好高興認識你。
(hou2 gou1 hing1 jing6 sik1 nei5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お会いできて嬉しいです。

你識唔識講英文呀?
(nei5 sik1 m4 sik1 gong2 jing1 man4 aa3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
英語を話せますか?

我鍾意煮傳統嘅廣東菜。
(ngo5 zung1 ji3 zyu2 cyun4 tung2 ge3 gwong2 dung1 coi3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は広東料理を作るのが好きです。

これらのフレーズを使えば、広東語で自然に自己紹介ができるようになります。名前や年齢、出身地など基本的な情報から始めて、自分自身を効果的に伝えましょう。自信を持って自己紹介をして、広東語での会話を楽しんでください。

日常生活

広東語の日常生活で使えるスラングを学ぶことで、会話がより自然で楽しくなります。この章では、日常的な場面で使われるスラングをいくつかご紹介します。

佢真係豬兜,連呢啲簡單嘢都搞唔掂。
(keoi5 zan1 hai6 zyu1 dau1, lin4 ni1 di1 gaan2 daan1 je5 dou1 gaau2 m4 dim6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼は本当にドジで、こんな簡単なこともできない。

我哋今晚去宵夜,你有冇興趣?
(ngo5 dei6 gam1 maan5 heoi3 siu1 je5, nei5 jau5 mou5 hing3 ceoi3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今晩夜食を食べに行くけど、興味ある?

唔好扮鬼扮馬,快啲講出嚟。
(m4 hou2 baan6 gwai2 baan6 maa5, faai3 di1 gong2 ceot1 lai4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
嘘をつかないで、早く話して。

呢個人真係冇得頂,成日遲到。
(ni1 go3 jan4 zan1 hai6 mou5 dak1 ding2, seng4 jat6 ci4 dou3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この人は本当に我慢できない、いつも遅刻する。

佢鍾意吹水,唔好信佢講嘅嘢。
(keoi5 zung1 ji3 ceoi1 seoi2, m4 hou2 seon3 keoi5 gong2 ge3 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼はおしゃべりが好きだから、彼の言うことを信じないで。

我嘅老細成日俾我閒話,真係頂唔順。
(ngo5 ge3 lou5 sai3 seng4 jat6 bei2 ngo5 haan4 waa6, zan1 hai6 ding2 m4 seon6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
上司がいつも私に愚痴を言ってくるので、本当に我慢できない。

呢件事我哋自己攞掂佢,唔使驚。
(ni1 gin6 si6 ngo5 dei6 zi6 gei2 lo2 dim6 keoi5, m4 sai2 geng1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この件は自分たちでなんとかするから、心配しないで。

你食唔食得落咁多?
(nei5 sik6 m4 sik6 dak1 lok6 gam3 do1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
こんなにたくさん食べられるの?

佢成日都係咁鍾意曬命,真係煩。
(keoi5 seng4 jat6 dou1 hai6 gam3 zung1 ji3 saai3 meng6, zan1 hai6 faan4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼はいつも自慢ばかりして、本当にうるさい。

呢件衫正到爆,真係靚到冇朋友。
(ni1 gin6 saam1 zeng3 dou3 baau3, zan1 hai6 leng3 dou3 mou5 pang4 jau5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この服は本当に素晴らしくて、とても美しい。

佢啲口水多過茶,唔好信佢。
(keoi5 di1 hau2 seoi2 do1 gwo3 caa4, m4 hou2 seon3 keoi5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼は口だけだから、信じないで。

你唔好成日吹牛,實事求是啦。
(nei5 m4 hou2 seng4 jat6 ceoi1 ngau4, sat6 si6 kau4 si6 laa1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
いつも大言壮語しないで、現実を見てよ。

佢個仔真係奶咗佢個頭,成日攞唔掂啲嘢。
(keoi5 go3 zai2 zan1 hai6 naai5 zo2 keoi5 go3 tau4, seng4 jat6 lo2 m4 dim6 di1 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼の息子は本当にダメで、いつも物事がうまくいかない。

我哋一齊去蒲,放鬆下啦。
(ngo5 dei6 jat1 cai4 heoi3 pou4, fong3 sung1 haa5 laa1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
一緒にナイトクラブに行って、リラックスしよう。

呢個人成日趕住做嘢,好似無影無蹤咁。
(ni1 go3 jan4 seng4 jat6 gon2 zyu6 zou6 je5, hou2 ci5 mou5 jing2 mou5 zung1 gam3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この人はいつも急いで仕事をしていて、まるで姿が見えないようだ。

佢成日拗撬,真係唔識做人。
(keoi5 seng4 jat6 aau1 kiu6, zan1 hai6 m4 sik1 zou6 jan4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼はいつも喧嘩ばかりしていて、本当に人間関係がわかってない。

佢今次真係煲水一鑊熟,唔知點收科。
(keoi5 gam1 ci3 zan1 hai6 bou1 seoi2 jat1 wok6 suk6, m4 zi1 dim2 sau1 fo1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼は今回本当に失敗して、どうしたらいいかわからない。

呢個人咁冇品,真係令人失望。
(ni1 go3 jan4 gam3 mou5 ban2, zan1 hai6 ling6 jan4 sat1 mong6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この人は本当にマナーがなくて、がっかりさせられる。

我哋今日搵個地方打邊爐,好唔好?
(ngo5 dei6 gam1 jat6 wan2 go3 dei6 fong1 daa2 bin1 lou4, hou2 m4 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今日は鍋を食べに行く場所を探すけど、どう?

佢鍾意谷針,成日踩我隻腳。
(keoi5 zung1 ji3 guk1 zam1, seng4 jat6 caai2 ngo5 zek3 goek3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼はいつも批判ばかりしていて、本当に迷惑だ。

これらの日常生活で使えるスラングを覚えることで、広東語の会話が一層親しみやすくなります。リラックスした雰囲気で友人や家族とコミュニケーションを楽しんでください。

喜怒哀楽

広東語のスラングを使って、感情を豊かに表現する方法を学びましょう。この章では、日常生活で使える喜怒哀楽のフレーズをご紹介します。感情の表現を通じて、より生き生きとした会話を楽しんでください。

佢嘅笑話真係搞到我笑死,真係唔知佢點諗。
(keoi5 ge3 siu3 waa6 zan1 hai6 gaau2 dou3 ngo5 siu3 sei2, zan1 hai6 m4 zi1 keoi5 dim2 nam2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼のジョークには本当に笑いが止まらなくて、どう考えたか理解できない。

我氣到爆炸,佢竟然咁樣對我講嘢。
(ngo5 hei3 dou3 baau3 zaa3, keoi5 ging2 jin4 gam2 joeng6 deoi3 ngo5 gong2 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼がそんな風に私に話すなんて、本当に腹が立つ。

呢首歌真係聽到心痛,回憶起咗好多嘢。
(ni1 sau2 go1 zan1 hai6 teng1 dou3 sam1 tung3, wui4 jik1 hei2 zo2 hou2 do1 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この歌は本当に心に響き、多くの思い出を呼び起こす。

佢開心到飛起,因為攞咗獎。
(keoi5 hoi1 sam1 dou3 fei1 hei2, jan1 wai6 lo2 zo2 zoeng2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼は受賞したから喜びで飛び跳ねている。

見到佢嘅樣,真係頂唔順,搞到我火滾。
(gin3 dou2 keoi5 ge3 joeng2, zan1 hai6 ding2 m4 seon6, gaau2 dou3 ngo5 fo2 gwon2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼の顔を見ると、本当に我慢できなくて、腹が立つ。

佢講嘅嘢真係感動到流眼淚。
(keoi5 gong2 ge3 je5 zan1 hai6 gam2 dung6 dou3 lau4 ngaan5 leoi6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼の話に感動して涙が出た。

我真係嬲到無法形容,呢件事真係過份。
(ngo5 zan1 hai6 nau1 dou3 mou5 faat3 jing4 jung4, ni1 gin6 si6 zan1 hai6 gwo3 fan6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この件は本当に酷くて、怒りが収まらない。

聽到呢個消息,我嘅心真係碎咗。
(teng1 dou3 ni1 go3 siu1 sik1, ngo5 ge3 sam1 zan1 hai6 seoi3 zo2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このニュースを聞いて、心が本当に砕けた。

佢平時好冷靜,但今次真係嬲到面紅耳赤。
(keoi5 ping4 si4 hou2 laang5 zing6, daan6 gam1 ci3 zan1 hai6 nau1 dou3 min6 hung4 ji5 cek3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
普段は冷静だけど、今回ばかりは本当に顔が真っ赤になるほど怒っていた。

呢場戲真係搞到我眼淚直流,太感人啦。
(ni1 coeng4 hei3 zan1 hai6 gaau2 dou3 ngo5 ngaan5 leoi6 zik6 lau4, taai3 gam2 jan4 laa1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この映画は本当に涙が止まらなくて、とても感動的だった。

小朋友笑起上嚟真係好可愛,令人心情愉快。
(siu2 pang4 jau5 siu3 hei2 soeng5 lai4 zan1 hai6 hou2 ho2 oi3, ling6 jan4 sam1 cing4 jyu4 faai3
)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
小さい子供が笑うと本当に可愛くて、気持ちが明るくなる。

呢個故仔真係好笑,搞到我笑到肚痛。
(ni1 go3 gu3 zai2 zan1 hai6 hou2 siu3, gaau2 dou3 ngo5 siu3 dou3 tou5 tung3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この話は本当に面白くて、笑いすぎてお腹が痛い。

我真係好失望,佢竟然做咗呢啲嘢。
(ngo5 zan1 hai6 hou2 sat1 mong6, keoi5 ging2 jin4 zou6 zo2 ni1 di1 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼がこんなことをするなんて、本当にがっかりした。

呢種行為真係令人憤怒,冇人可以接受。
(ni1 zung2 hang4 wai4 zan1 hai6 ling6 jan4 fan5 nou6, mou5 jan4 ho2 ji5 zip3 sau6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この行為は本当に腹立たしくて、誰も受け入れられない。

佢講嘅嘢真係刺激,搞到我心情好高興。
(keoi5 gong2 ge3 je5 zan1 hai6 ci3 gik1, gaau2 dou3 ngo5 sam1 cing4 hou2 gou1 hing1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼の言うことは本当に刺激的で、気分がとても良くなる。

佢哋嘅表演真係好有趣,搞到我笑不停。
(keoi5 dei6 ge3 biu2 jin2 zan1 hai6 hou2 jau5 ceoi3, gaau2 dou3 ngo5 siu3 bat1 ting4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼らのパフォーマンスは本当に楽しくて、笑いが止まらなかった。

呢啲照片真係好靚,睇到令人好開心。
(ni1 di1 ziu3 pin3 zan1 hai6 hou2 leng3, tai2 dou3 ling6 jan4 hou2 hoi1 sam1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これらの写真は本当に美しくて、見るだけで幸せな気持ちになる。

聽到呢啲說話真係令人火滾,佢真係冇良心。
(teng1 dou3 ni1 di1 syut3 waa6 zan1 hai6 ling6 jan4 fo2 gwon2, keoi5 zan1 hai6 mou5 loeng4 sam1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この言葉を聞くと本当に腹が立つ、彼には本当に良心がない。

呢個笑話真係爆笑,搞到我忍唔住笑出聲。
(ni1 go3 siu3 waa6 zan1 hai6 baau3 siu3, gaau2 dou3 ngo5 jan2 m4 zyu6 siu3 ceot1 seng1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このジョークは本当に面白くて、笑わずにはいられなかった。

我真係失望,佢哋完全冇聽我講嘅意見。
(ngo5 zan1 hai6 sat1 mong6, keoi5 dei6 jyun4 cyun4 mou5 teng1 ngo5 gong2 ge3 ji3 gin3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼らは私の意見をまったく聞いてくれなくて、本当にがっかりした。

広東語のスラングを使って感情を表現することで、会話が一層豊かになります。喜怒哀楽のフレーズをマスターして、ネイティブのように自然に感情を伝えることができるでしょう。

遊び・食事

広東語の日常会話で使えるスラングを駆使して、遊びや食事のシーンをもっと楽しく演出しましょう。友達と出かける約束や、おいしい食事を楽しむときに使えるフレーズで、あなたの広東語ライフをさらに彩り豊かに!

我哋今日去旺角行街,你有冇興趣買嘢?
(ngo5 dei6 gam1 jat6 heoi3 wong6 gok3 hang4 gaai1, nei5 jau5 mou5 hing3 ceoi3 maai5 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今日は旺角でショッピングに行くけど、買い物に興味ある?

今晚去睇張學友嘅演唱會,你想唔想一齊去?
(gam1 maan5 heoi3 tai2 zoeng1 hok6 jau5 ge3 jin2 coeng3 wui2, nei5 soeng2 m4 soeng2 jat1 cai4 heoi3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今晩張学友のコンサートに行くけど、一緒に行きたい?

去完街之後,我哋去西貢食海鮮,好唔好?
(heoi3 jyun4 gaai1 zi1 hau6, ngo5 dei6 heoi3 Sai1 Gung3 sik6 hoi2 sin1, hou2 m4 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
買い物の後、西貢で海鮮を食べに行くのはどう?

呢間茶餐廳嘅奶茶真係正,你一定要試試。
(ni1 gaan1 caa4 caan1 teng1 ge3 naai5 caa4 zan1 hai6 zeng3, nei5 jat1 ding6 jiu3 si3 si3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この茶餐廳のミルクティーは本当に美味しいから、ぜひ試してみて。

呢個星期六一齊去郊遊,放鬆下,點睇?
(ni1 go3 sing1 kei4 luk6 jat1 cai4 heoi3 gaau1 jau4, fong3 sung1 haa5, dim2 tai2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この土曜日に一緒に郊外に遊びに行ってリラックスするのはどう?

我最鍾意嘅小食係燒賣同春卷,真係百食不厭。
(ngo5 zeoi3 zung1 ji3 ge3 siu2 sik6 hai6 siu1 maai2 tung4 ceon1 gyun2, zan1 hai6 baak3 sik6 bat1 jim3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の好きなスナックは焼売と春巻で、本当に何度食べても飽きない。

今晚我哋去戲院睇戲,睇完再去夜市搵嘢食。
(gam1 maan5 ngo5 dei6 heoi3 hei3 jyun2 tai2 hei3, tai2 jyun4 zoi3 heoi3 je6 si5 wan2 je5 sik6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今晩映画館に映画を観に行って、観終わった後に夜市で食べ物を探そう。

你有冇試過大排檔嘅碟頭飯,真係滋味無窮。
(nei5 jau5 mou5 si3 gwo3 daai6 paai4 dong3 ge3 dip6 tau4 faan6, zan1 hai6 zi1 mei6 mou4 kung4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
大排档のディッシュプレートご飯を試したことある? 本当に味わい深いよ。

朋友介紹咗一間好靚嘅咖啡店,一齊去試下?
(pang4 jau5 gaai3 siu6 zo2 jat1 gaan1 hou2 leng3 ge3 gaa3 fe1 dim3, jat1 cai4 heoi3 si3 haa5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
友達が素敵なカフェを紹介してくれたから、一緒に試してみる?

去完書展,我哋去尖沙咀食甜品,點睇?
(heoi3 jyun4 syu1 zin2, ngo5 dei6 heoi3 Zim1 Saa1 Zeoi2 sik6 tim4 ban2, dim2 tai2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
書展の後に尖沙咀でデザートを食べに行くのはどう?

呢間粥店嘅皮蛋瘦肉粥好出名,試過一次就知。
(ni1 gaan1 zuk1 dim3 ge3 pei4 daan2 sau3 juk6 zuk1 hou2 ceot1 meng2, si3 gwo3 jat1 ci3 zau6 zi1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このお粥店のピータン瘦肉粥は有名で、一度試せばわかるよ。

週末去迪士尼樂園,玩翻轉,仲可以影相。
(zau1 mut6 heoi3 dik6 si6 nei4 lok6 jyun4, waan2 faan1 zyun3, zung6 ho2 ji5 jing2 soeng2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
週末にディズニーランドに行って思いっきり遊んで、写真も撮れるよ。

我哋去黃大仙祈福,然後去廟街食宵夜。
(ngo5 dei6 heoi3 wong4 daa1 sin1 kei4 fuk1, jin4 hau6 heoi3 miu4 gaai1 sik6 siu1 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
黄大仙でお参りして、その後廟街で夜食を食べよう。

呢間酒樓嘅點心真係一絕,特別係蝦餃同叉燒包。
(ni1 gaan1 zau2 lau4 ge3 dim2 sam1 zan1 hai6 jat1 zyut3, dak6 bit6 hai6 haa1 gaau2 tung4 caa1 siu1 baau1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このレストランの点心は本当に絶品で、特に蝦餃と叉燒包が美味しい。

我哋今日去海洋公園,玩完再去漁村食海鮮。
(ngo5 dei6 gam1 jat6 heoi3 hoi2 joeng4 gung1 jyun4, waan2 jyun4 zoi3 heoi3 jyu4 cyun1 sik6 hoi2 sin1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今日は海洋公園に行って遊び、その後漁村で海鮮を食べに行く。

你試過旺角嘅碗仔翅未? 真係好味到爆燈。
(nei5 si3 gwo3 wong6 gok3 ge3 wun2 zai2 ci3 mei6 zan1 hai6 hou2 mei6 dou3 baau3 dang1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
旺角の碗仔翅を試したことある? 本当に美味しいよ。

朋友話呢間茶樓嘅煲仔飯好正,今晚去試下。
(pang4 jau5 waa6 ni1 gaan1 caa4 lau4 ge3 bou1 zai2 faan6 hou2 zeng3, gam1 maan5 heoi3 si3 haa5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
友達がこの茶楼の煲仔飯が美味しいと言ってたから、今晩試しに行こう。

呢個市集好熱鬧,唔單止有好多嘢買,仲有得食。
(ni1 go3 si5 zaap6 hou2 jit6 naau6, m4 daan1 zi2 jau5 hou2 do1 je5 maai5, zung6 jau5 dak1 sik6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この市場はとても賑やかで、たくさんの買い物ができるだけでなく、食べ物も楽しめる。

今晚一齊去睇波,之後去九龍城食美食。
(gam1 maan5 jat1 cai4 heoi3 tai2 bo1, zi1 hau6 heoi3 gau2 lung4 sing4 sik6 mei5 sik6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今晩一緒にサッカーを観戦して、その後九龍城で美味しい食事をしよう。

你試過香港嘅街頭小食未? 例如魚蛋同雞蛋仔。
(nei5 si3 gwo3 hoeng1 gong2 ge3 gaai1 tau4 siu2 sik6 mei6, lai6 jyu4 jyu4 daan2 tung4 gai1 daan2 zai2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
香港のストリートフードを試したことある? 例えば魚蛋(フィッシュボール)や雞蛋仔(エッグワッフル)。

これらのスラングを覚えることで、広東語の会話がますます楽しくなります。次の外出や食事の予定が待ち遠しくなること間違いなし!広東語のスラングを使いこなして、ネイティブのような自然な会話を楽しんでください。

ビジネス

ビジネスの現場でも広東語スラングを駆使して、ネイティブ顔負けのコミュニケーション力を発揮しましょう。斬新なアイデアやプロジェクト成功の喜び、時には失敗を乗り越えるためのフレーズをマスターして、ビジネスシーンを鮮やかに彩ります。

我哋今次嘅企劃真係大獲成功,大家都做得好好。
(ngo5 dei6 gam1 ci3 ge3 kei5 waak6 zan1 hai6 daai6 wok6 sing1 gung1, daai6 gaa1 dou1 zou6 dak1 hou2 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今回の企画は本当に大成功で、みんながんばったね。

呢個報告真係啲啲嘢,完全冇新意。
(ni1 go3 bou3 gou3 zan1 hai6 di1 di1 je5, jyun4 cyun4 mou5 san1 ji3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この報告書は本当に中身がなく、まったく新しいアイデアがない。

我哋需要諗個新策略,呢個方案完全行唔通。
(ngo5 dei6 seoi1 jiu3 nam2 go3 san1 caak3 leot6, ni1 go3 fong1 on3 jyun4 cyun4 hang4 m4 tung1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
新しい戦略を考える必要がある、この案はまったくうまくいかない。

呢個客戶真係難搞,成日投訴呢投訴嗰。
(ni1 go3 haak3 wu6 zan1 hai6 naan4 gaau2, seng4 jat6 tau4 sou3 ni1 tau4 sou3 go2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この顧客は本当に厄介で、いつもあれこれ文句を言ってくる。

我哋嘅銷售數據真係大跳水,需要重新評估。
(ngo5 dei6 ge3 siu1 sau6 sou3 geoi3 zan1 hai6 daai6 tiu3 seoi2, seoi1 jiu3 cung4 san1 ping4 gu3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
我々の売上データは本当に大きく落ち込んでおり、再評価が必要だ。

公司內部出現咗啲八卦,影響到士氣。
(gung1 si1 noi6 bou6 ceot1 jin6 zo2 di1 baat3 gwaa3, jing2 hoeng2 dou2 si6 hei3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
会社内部でゴシップが広まり、士気に影響を与えている。

呢個項目需要大量資金,我哋要諗辦法融資。
(ni1 go3 hong6 muk6 seoi1 jiu3 daai6 loeng4 zi1 gam1, ngo5 dei6 jiu3 nam2 baan6 faat3 jung4 zi1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このプロジェクトには大量の資金が必要で、融資の方法を考える必要がある。

我哋合作嘅機會係好好,但你要睇清楚條款。
(ngo5 dei6 hap6 zok3 ge3 gei1 wui6 hai6 hou2 hou2, daan6 nei5 jiu3 tai2 cing1 co2 tiu4 fun2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
我々の協力の機会は良いが、条件をよく確認する必要がある。

呢個季度我哋嘅業績真係唔錯,值得慶祝。
(ni1 go3 gwai3 dou6 ngo5 dei6 ge3 jip6 zik1 zan1 hai6 m4 co3, zik1 dak1 hing3 zuk1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この四半期の業績は本当に良くて、祝う価値がある。

你要搞掂呢件事先,可以放假。
(nei5 jiu3 gaau2 dim6 ni1 gin6 si6 sin1, ho2 ji5 fong3 gaa3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この件を片付けてから休暇を取ってください。

我哋公司嘅社風重視團隊合作,唔係單打獨鬥。
(ngo5 dei6 gung1 si1 ge3 se5 fung1 zung6 si3 tyun4 doi6 hap6 zok3, m4 hai6 daan1 daa2 duk6 dau3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私たちの会社の社風はチームワークを重視しており、個人プレーではない。

呢次嘅競標真係白熱化,好多公司都參加咗。
(ni1 ci3 ge3 ging6 biu1 zan1 hai6 baak6 jit6 faa3, hou2 do1 gung1 si1 dou1 caam1 gaa1 zo2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今回の入札は本当に白熱していて、多くの会社が参加している。

佢哋嘅產品有獨特嘅賣點,值得學習。
(keoi5 dei6 ge3 caan2 ban2 jau5 duk6 dak6 ge3 maai6 dim2, zik1 dak1 hok6 zaap6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼らの製品には独自の売りがあり、学ぶ価値がある。

老細話下星期要開大會,所有人都要出席。
(lou5 sai3 waa6 haa6 sing1 kei4 jiu3 hoi1 daai6 wui6, so2 jau5 jan4 dou1 jiu3 ceot1 zik6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
上司は来週大きな会議を開くと言っていて、全員出席する必要がある。

我哋需要進一步拓展市場,增加銷售額。
(ngo5 dei6 seoi1 jiu3 zeon3 jat1 bou6 tok3 zin2 si5 coeng4, zang1 gaa1 siu1 sau6 ngaak2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
我々は市場をさらに拡大し、売上を増やす必要がある。

呢個計劃書寫得好全面,值得參考。
(ni1 go3 gai3 waak6 syu1 se2 dak1 hou2 cyun4 min6, zik1 dak1 caam1 haau2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この計画書は非常に詳しく書かれていて、参考になる。

你要同客戶保持良好嘅關係,唔好得罪人。
(nei5 jiu3 tung4 haak3 wu6 bou2 ci4 loeng4 hou2 ge3 gwaan1 hai6, m4 hou2 dak1 zeoi6 jan4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
顧客との良好な関係を保ち、相手を怒らせないようにしてください。

佢嘅演講真係發人深省,令我反思自己。
(keoi5 ge3 jin2 gong2 zan1 hai6 faat3 jan4 sam1 sing2, ling6 ngo5 faan2 si1 zi6 gei2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼の講演は本当に心に響き、自分自身を振り返るきっかけになった。

我哋需要提高工作效率,減少不必要嘅浪費。
(ngo5 dei6 seoi1 jiu3 tai4 gou1 gung1 zok3 haau6 leot6, gam2 siu2 bat1 bit1 jiu3 ge3 long6 fai3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
我々は作業効率を高め、不要な浪費を減らす必要がある。

呢個報表顯示我哋嘅市場份額逐漸增加。
(ni1 go3 bou3 biu2 hin2 si6 ngo5 dei6 ge3 si5 coeng4 fan6 ngaak6 zuk6 zim6 zang1 gaa1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このレポートは我々の市場シェアが徐々に増加していることを示している。

ビジネスシーンで使える広東語スラングを覚えることで、コミュニケーションが一層スムーズに、そして楽しくなります。職場の同僚や上司とのやり取りに、ぜひこれらのフレーズを取り入れてみてください。あなたのビジネスライフがより輝くことでしょう!

恋愛

恋愛は言葉の魔法で心をつかむもの。広東語のスラングを使って、甘い愛の告白からロマンチックなデートの約束まで、相手の心を打つフレーズを学びましょう。ここで紹介する言葉を使いこなせば、広東語での恋愛トークもバッチリです!

你係我心目中嘅女神,我真係好鍾意你。
(nei5 hai6 ngo5 sam1 muk6 zung1 ge3 neoi5 san4, ngo5 zan1 hai6 hou2 zung1 ji3 nei5)
/
你係我心目中嘅男神,我真係好鍾意你。
(nei5 hai6 ngo5 sam1 muk6 zung1 ge3 naam4 san4, ngo5 zan1 hai6 hou2 zung1 ji3 nei5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君は僕の理想の女性で、本当に大好きです。/あなたは私の理想の男性で、本当に大好きです。

佢係我嘅女神,每次見到佢都覺得心甜。
(keoi5 hai6 ngo5 ge3 neoi5 san4, mui5 ci3 gin3 dou2 keoi5 dou1 gok3 dak1 sam1 tim4)
/
佢係我嘅白馬王子,每次見到佢都覺得心甜。
(keoi5 hai6 ngo5 ge3 baak6 maa5 wong4 zi2, mui5 ci3 gin3 dou2 keoi5 dou1 gok3 dak1 sam1 tim4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼女は僕の女神で、会うたびに心が甘くなる。/彼は私の白馬の王子様で、会うたびに心が甘くなるわ。

我哋兩個真係好夾,大家都心有靈犀。
(ngo5 dei6 loeng5 go3 zan1 hai6 hou2 gaap3, daai6 gaa1 dou1 sam1 jau5 ling4 sai1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
僕らは本当に相性が良く、お互い心が通じ合っているんだ。/私たちは本当に相性が良く、お互い心が通じ合っているのよ。

佢每次講笑話,我都笑到捧腹大笑,真係冇得頂。
(keoi5 mui5 ci3 gong2 siu3 waa6, ngo5 dou1 siu3 dou3 pung2 fuk1 daai6 siu3, zan1 hai6 mou5 dak1 ding2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼女がジョークを言うたびに、笑い転げてしまう、本当に素晴らしい。/彼がジョークを言うたびに、笑い転げてしまうの、本当に素晴らしいわ。

愛你唔係一日嘅事,係一生一世嘅承諾。
(oi3 nei5 m4 hai6 jat1 jat6 ge3 si6, hai6 jat1 saang1 jat1 sai3 ge3 sing4 nok6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君を愛することは一日のことではなく、一生一世の約束だ。/あなたを愛することは一日のことではなく、一生一世の約束よ。

每次牽住你嘅手,我都覺得無限幸福。
(mui5 ci3 hin1 zyu6 nei5 ge3 sau2, ngo5 dou1 gok3 dak1 mou4 haan6 hang6 fuk1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君の手を握るたびに、無限の幸せを感じる。/あなたの手を握るたびに、無限の幸せを感じるわ。

你嘅笑容真係好迷人,每次見到都會心醉。
(nei5 ge3 siu3 jung4 zan1 hai6 hou2 mai4 jan4, mui5 ci3 gin3 dou2 dou1 wui5 sam1 zeoi3)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君の笑顔は本当に魅力的で、会うたびに心が酔いしれる。/あなたの笑顔は本当に魅力的で、会うたびに心が酔いしれるわ。

我哋嘅愛情故事就好似童話咁美好。
(ngo5 dei6 ge3 oi3 cing4 gu3 si6 zau6 hou2 ci5 tung4 waa2 gam3 mei5 hou2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
僕らの恋愛物語はまるでおとぎ話のように美しい。/私たちの恋愛物語はまるでおとぎ話のように美しい。

每次同你講電話,我都覺得時間飛逝。
(mui5 ci3 tung4 nei5 gong2 din6 waa6, ngo5 dou1 gok3 dak1 si4 gaan3 fei1 sai6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君と電話で話すたびに、時間があっという間に過ぎてしまう。/あなたと電話で話すたびに、時間があっという間に過ぎてしまうわ。

我哋嘅愛情就好似紅酒,越陳越香醇。
(ngo5 dei6 ge3 oi3 cing4 zau6 hou2 ci5 hung4 zau2, jyut6 can4 jyut6 hoeng1 seon4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
僕らの愛は赤ワインのように、熟成すればするほど香りが良くなる。/私たちの愛は赤ワインのように、熟成すればするほど香りが良くなる。

每次見到你嘅眼神,我都感受到你嘅真誠。
(mui5 ci3 gin3 dou2 nei5 ge3 ngaan5 san4, ngo5 dou1 gam2 sau6 dou2 nei5 ge3 zan1 sing4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君の目を見るたびに、君の誠実さを感じる。/あなたの目を見るたびに、あなたの誠実さを感じるの。

佢嘅擁抱就好似一個避風港,令我感到安心。
(keoi5 ge3 jung2 pou5 zau6 hou2 ci5 jat1 go3 bei6 fung1 gong2, ling6 ngo5 gam2 dou2 on1 sam1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
彼女の抱擁はまるで避風港のようで、安心感を与えてくれる。/彼の抱擁はまるで避風港のようで、安心感を与えてくれる。

愛情就好似一杯咖啡,有時苦有時甜。
(oi3 cing4 zau6 hou2 ci5 jat1 bui1 gaa3 fe1, jau5 si4 fu2 jau5 si4 tim4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
恋愛はコーヒーのように、時には苦く、時には甘い。

你嘅存在令我嘅生活變得多姿多彩。
(nei5 ge3 cyun4 zoi6 ling6 ngo5 ge3 saang1 wut6 bin3 dak1 do1 zi1 do1 coi2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君の存在が私の生活を彩り豊かにしてくれる。/あなたの存在が私の生活を彩り豊かにしてくれるの。

每次你離開,我都會感到心痛,好掛住你。
(mui5 ci3 nei5 lei4 hoi1, ngo5 dou1 wui5 gam2 dou3 sam1 tung3, hou2 gwaa3 zyu6 nei5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君が離れるたびに、心が痛くなり、とても寂しい。/あなたが離れるたびに、心が痛くなり、とても寂しいわ。

愛你就好似一場美夢,真係唔想醒。
(oi3 nei5 zau6 hou2 ci5 jat1 coeng4 mei5 mung6, zan1 hai6 m4 soeng2 sing2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君を愛することはまるで美しい夢で、目覚めたくない。/あなたを愛することはまるで美しい夢で、目覚めたくないわ。

我哋兩個真係天生一對,好幸福。
(ngo5 dei6 loeng5 go3 zan1 hai6 tin1 saang1 jat1 deoi3, hou2 hang6 fuk1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
僕たちは本当に生まれながらのペアで、とても幸せです。/私たちは本当に生まれながらのペアで、とても幸せです。

每次同你一齊,我都覺得自己係世界上最幸運嘅人。
(mui5 ci3 tung4 nei5 jat1 cai4, ngo5 dou1 gok3 dak1 zi6 gei2 hai6 sai3 gaai3 soeng6 zeoi3 hang6 wan6 ge3 jan4)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君と一緒にいるたびに、自分が世界で一番幸運な人間だと思う。/あなたと一緒にいるたびに、自分が世界で一番幸運な人間だと思うわ。

愛情就好似春天嘅花朵,永遠咁燦爛。
(oi3 cing4 zau6 hou2 ci5 ceon1 tin1 ge3 faa1 do2, wing5 jyun5 gam3 caan3 laan6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
恋愛は春の花のように、永遠に美しく咲き誇る。

每次見到你,我嘅心跳都加速,好似小鹿亂撞。
(mui5 ci3 gin3 dou2 nei5, ngo5 ge3 sam1 tiu3 dou1 gaa1 cuk1, hou2 ci5 siu2 luk6 lyun6 zong6)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
君に会うたびに、心臓がドキドキして、小鹿のように走り回ってしまう。/あなたに会うたびに、心臓がドキドキして、小鹿のように走り回ってしまうわ。

広東語の恋愛スラングを使えば、あなたの感情をもっとリアルに、もっと情熱的に伝えることができます。さあ、これらのフレーズを使って、ロマンチックな言葉の魔法を広東語で楽しんでください。恋の行方は、あなたの言葉次第!

イケてる!広東語の若者スラング厳選5選

広東語の若者言葉は、日々進化しており、その多様性には驚くばかりです。ここでは、特にSNSなどでよく見かける、今どきの若者スラングを5つ厳選してご紹介します。これらのスラングをマスターすれば、香港や広東省の若者との会話がぐっとスムーズになります。

巴打
(baa1 daa2)

【意味】
兄弟、仲間

今晚同巴打去飲嘢!
(gam1 maan5 tung4 baa1 daa2 heoi3 jam2 je5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
今晩、仲間たちと飲みにいくよ!
【解説】
男性同士で使われることが多い親しみを込めた表現

女神
(nei5 san1)

【意味】
女神、理想の女性

嗰位女演員係我嘅女神!
(go2 wai2 neoi5 jin2 jyun4 hai6 ngo5 ge3 nei5 san1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
あの女優は僕の女神だ!
【解説】
アイドルや憧れの女性に対して使われます。

仆街
(buk6 gaai1)

【意味】
最悪、ひどい

考試真係仆街咁差。
(haau2 si5 zan1 hai6 buk6 gaai1 gam2 caa1)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
テスト、本当に最悪だった。
【解説】
やや強い表現なので、親しい間柄での使用がおすすめです。


(dei2)

【意味】
安い、お得な

呢件衫真係抵買!
(ni1 gin6 saam1 zan1 hai6 dei2 maai5)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この服、めっちゃ安い!
【解説】
「安い!」という意味で、若者を中心に広く使われています。


(sing2)

【意味】
目が覚めた、気がついた

終於睇清佢嘅真面目,我醒咗。
(zung1 jyu1 tai2 cing1 keoi5 ge3 zan1 min6 muk6, ngo5 sing2 zo2)

🇭🇰 雲龍(香港人男性)

©ondoku3.com

🇭🇰 曉佳(香港人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
やっと彼女の本性が見えて、醒めたよ。/やっと彼の本性が見えて、醒めたわ。
【解説】
騙されていたことに気づいた場合などに使われます。

広東語の若者スラングをマスターすれば、あなたもSNSの中で真のカリスマに!この厳選5選を使って、友達との会話にスパイスを加えましょう。香港や広東省の若者と肩を並べる日も遠くないはず!

まとめ

広東語をマスターし、香港や広東省を訪れた際、あるいは広東語を話す友人とより深い交流をする際に、この記事で得た知識が役立つことを願っています。ネイティブのように広東語を使いこなすためには、日常会話で使われるスラングや広東語圏の文化に特有の表現を理解することが鍵となります。この記事を参考にして、広東語のユーモアや皮肉を楽しみながら学んでください。

また、広東語のスラングや広東語圏の文化に特有の表現を知ることで、広東語圏の人々とのコミュニケーションがより円滑になるでしょう。特に、SNSや日常会話で使われる略語やスラングを知っていると、一層親近感を持ってもらえるかもしれません。

最後に、広東語の学習は言葉の壁を越えて文化の理解を深める素晴らしい手段です。このブログ記事が、皆さんの広東語学習の一助となり、楽しく、そして実り多いものになることを願っています。

さあ、次のステップとして、実際に広東語を使ってコミュニケーションを楽しんでみましょう!思い切って話しかけてみると、きっと素晴らしい体験が待っていますよ。