初回カウンセリング(無料)受付中!

インドネシア語入門:基礎を固めるための挨拶、会話、文法解説

インドネシアの路上で自転車に乗って微笑む子供

「インドネシア語を話せるようになりたいけど、どこから始めればいいか分からない……」

近年、東南アジアへの旅行やビジネスの機会が増える中で、インドネシア語を学習する方が増えています。しかし、インドネシア語は日本語とは異なる言語体系を持つため、学習を始める前に戸惑ってしまう方もいるのではないでしょうか?

この記事では、インドネシア語学習の初心者の方に向けて、挨拶表現、簡単な会話、基本的な文法を分かりやすく解説していきます。他の言語との比較や例文を豊富に用いることで、スムーズな学習をサポートします。ぜひ最後まで読んで、インドネシア語学習の第一歩を踏み出しましょう。

基本的な挨拶

インドネシア語の基本的な挨拶は、日常生活でのコミュニケーションにおいて重要な役割を果たします。この章では、特に初心者に覚えておいてほしい20のフレーズを紹介します。

これらのフレーズには、時間帯に応じた挨拶(例えば、朝、昼、夕方、夜)や、相手の健康状態を尋ねる表現、別れの挨拶など、さまざまな状況で使える基本的な言い回しが含まれています。

これらを覚えることで、インドネシア語での会話がよりスムーズに進むことでしょう。

Selamat pagi!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
おはようございます!

Selamat siang!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
こんにちは!(昼間の挨拶)

Selamat sore!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
こんにちは!(夕方の挨拶)

Selamat malam!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
こんばんは!

Apa kabar?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お元気ですか?

Baik, terima kasih!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
元気です、ありがとう!

Senang bertemu dengan Anda!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お会いできて嬉しいです!

Selamat datang!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ようこそ!

Sampai jumpa!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
さようなら!

Sampai nanti!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
また後で!

Selamat tinggal!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
さようなら!(去る人に向けた挨拶)

Maaf, saya harus pergi.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
すみません、行かなければなりません。

Selamat ulang tahun!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お誕生日おめでとうございます!

Selamat berlibur!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
良い休暇を!

Selamat bekerja!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お仕事頑張ってください!

Selamat jalan!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
道中ご無事で!

Selamat tidur!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
おやすみなさい!

Semoga hari Anda menyenangkan!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
良い一日を!

Selamat makan!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
どうぞお召し上がりください!

Semoga sukses!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
成功を祈っています!

自己紹介

この章では、自己紹介に必要な基本的なフレーズを紹介します。

名前や年齢、生年月日、住所、出身地、国籍、職業、趣味、特技、性格など、自己紹介に使える多様な表現を学びましょう。

これらのフレーズは、自分のことをインドネシア語でうまく伝える手助けとなります。

Nama saya Takuo Nakamura. / Nama saya Gadis Suryani.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の名前は中村卓雄です。/私の名前はガディス・スルヤニです。

Saya berusia 56 tahun.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は56歳です。

Tanggal lahir saya 14 Desember.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の誕生日は12月14日です。

Saya tinggal di Jakarta.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はジャカルタに住んでいます。

Saya berasal dari Jepang.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は日本出身です。

Saya berwarganegara Jepang.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は日本国籍です。

Pekerjaan saya adalah mengajar bahasa.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は語学を教えています。

Hobi saya bermain piano jazz dan menonton film.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の趣味はジャズピアノを弾くことと映画鑑賞です。

Saya gemar bermain piano.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はピアノを弾くことが好きです。

Mengajar adalah passion saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は教えることに情熱を注いでいます。

Saya menikmati perjalanan.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は旅行を楽しみます。

Saya pandai memasak.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は料理が得意です。

Saya ramah dan suka berteman.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は友好的で社交的です。

Membaca buku adalah salah satu kegiatan favorit saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
読書は私のお気に入りの活動の一つです。

Mendengarkan musik adalah salah satu hobi saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
音楽を聴くことは私の趣味の一つです。

Berbicara dengan orang baru adalah hal yang menyenangkan bagi saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
新しい人と話すことは私にとって楽しいことです。

Belajar bahasa baru adalah minat besar saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
新しい言語を学ぶことは私がとても興味を持っていることの一つです。

Saya suka berolahraga untuk menjaga kebugaran.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は健康を維持するために運動をするのが好きです。

Saya kreatif dan suka membuat kerajinan tangan.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は創造的で、手工芸品を作るのが好きです。

Saya penyayang binatang.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は動物が好きです。

ホテルにて

この章では、ホテルでの滞在を快適に過ごすために役立つ基本的なフレーズを紹介します。

チェックインやチェックアウト、フロントデスクの場所を尋ねる表現から、ルームサービスや施設の利用に関する問い合わせまで、さまざまな状況で使えるフレーズを学びましょう。

これらのフレーズを覚えて、インドネシアでのホテル滞在を楽しんでください。

Bisa tolong tunjukkan kamar saya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私の部屋を教えていただけますか?

Saya punya reservasi.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
予約済みです。

Ini paspor saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これが私のパスポートです。

Di mana meja resepsionis?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
フロントデスクはどこですか?

Saya ingin check-in.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
チェックインをお願いします。

Jam berapa saya bisa check-out?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
チェックアウトは何時ですか?

Apakah ada layanan kamar?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ルームサービスはありますか?

Bisakah Anda membawa bagasi saya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
荷物を運んでいただけますか?

Ada kolam renang di hotel ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このホテルにはプールがありますか?

Apakah ada sarapan pagi?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
朝食はありますか?

Di mana lift?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
エレベーターはどこですか?

Saya butuh tambahan handuk.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タオルを追加でお願いします。

Ada WiFi gratis di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここには無料Wi-Fiがありますか?

Kunci kamar saya hilang.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
部屋の鍵を失くしました。

Bisakah Anda membantu saya dengan arah?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
道案内をお願いできますか?

Saya ingin memperpanjang masa inap saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
滞在を延長したいのですが。

Apakah ada ruang konferensi di hotel ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このホテルには会議室がありますか?

Bisakah saya mendapatkan layanan binatu?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ランドリーサービスをお願いできますか?

Tolong bangunkan saya jam 7 pagi.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
朝7時にモーニングコールをお願いします。

Di mana restoran hotel?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ホテルのレストランはどこですか?

レストランにて

この章では、レストランでの注文や会話に役立つ基本的なフレーズを紹介します。

予約の確認やメニューの注文、アレルギーやベジタリアンの対応、会計や道案内など、さまざまなシチュエーションで使える表現が含まれています。

これらのフレーズをマスターして、インドネシアでの食事を楽しんでください。

Apakah Anda sudah memesan meja?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ご予約はされていますか?

Bisa saya lihat menu?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
メニューを見せていただけますか?

Apa rekomendasi Anda?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
おすすめは何ですか?

Saya ingin memesan ini.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これを注文したいのですが。

Apakah ini pedas?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これは辛いですか?

Saya alergi terhadap kacang.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はナッツにアレルギーがあります。

Bisakah Anda membuatnya tidak pedas?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
辛くないように作っていただけますか?

Saya vegetarian.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私はベジタリアンです。

Tolong tambahkan lebih banyak sayuran.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
もっと野菜を追加してください。

Ada makanan halal?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ハラル対応の食事はありますか?

Saya ingin air mineral.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ミネラルウォーターをお願いします。

Bisakah saya mendapatkan es krim sebagai penutup?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
デザートにアイスクリームをいただけますか?

Tagihannya tolong.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
お会計をお願いします。

Apakah saya bisa membayar dengan kartu kredit?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
クレジットカードで支払えますか?

Terima kasih atas pelayanannya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ごちそうさまでした。

Makanannya enak sekali!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
とても美味しかったです!

Di mana toilet?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
トイレはどこですか?

Apakah meja ini sudah dipesan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この席は予約されていますか?

Bisa tolong ambilkan garam?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
塩を取っていただけますか?

Bisakah saya melihat daftar anggur?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ワインリストを見せていただけますか?

交通機関

この章では、インドネシアでの移動に役立つ基本的なフレーズを紹介します。

バスや電車、タクシーの利用方法や料金の確認、乗り場の案内など、さまざまな交通機関で使える表現が含まれています。

これらのフレーズを覚えて、インドネシアでの移動を楽しんでください。

Di mana halte bus terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りのバス停はどこですか?

Berapa ongkos bus ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このバスの料金はいくらですか?

Apakah bus ini menuju ke pusat kota?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このバスは市中心部に行きますか?

Di mana saya bisa membeli tiket kereta?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
どこで電車の切符を買えますか?

Berapa harga tiket kereta?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
電車の切符はいくらですか?

Jam berapa kereta berikutnya berangkat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
次の電車は何時に出発しますか?

Di mana stasiun terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの駅はどこですか?

Bagaimana cara naik kereta bawah tanah?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
地下鉄の乗り方は?

Bisakah Anda memanggil taksi untuk saya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タクシーを呼んでいただけますか?

Berapa tarif taksi ke bandara?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
空港までのタクシー料金はいくらですか?

Apakah di sini ada layanan ride-sharing?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここにはライドシェアサービスがありますか?

Di mana saya bisa menemukan tempat parkir?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
駐車場はどこにありますか?

Berapa biaya parkir per jam?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
駐車料金は1時間いくらですか?

Apakah di sini ada tempat parkir khusus?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここには専用の駐車スペースがありますか?

Bagaimana cara mengakses jalan tol?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
高速道路の利用方法は?

Berapa tarif jalan tol?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
高速道路の料金はいくらですか?

Di mana saya bisa membeli kartu tol?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
どこで高速道路カードを買えますか?

Apakah di sini ada angkutan umum ke pantai?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここからビーチまでの公共交通機関はありますか?

Bisakah Anda menunjukkan rute terbaik ke tempat ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここへの最良のルートを教えていただけますか?

Saya kehilangan arah, bisakah Anda membantu?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
道に迷いました。助けていただけますか?

街での観光

この章では、インドネシアで観光を楽しむために役立つ基本的なフレーズを紹介します。

観光名所の場所を尋ねたり、おすすめの観光スポットを聞いたり、地図や写真のお願いをしたりと、さまざまな場面で使える表現が含まれています。

これらのフレーズを覚えて、インドネシアでの観光をより充実させてください。

Di mana Monumen Nasional?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
モナス(国家記念塔)はどこですか?

Bisakah Anda menunjukkan jalan ke Borobudur?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ボロブドゥールへの道を教えていただけますか?

Di mana saya bisa mendapatkan peta kota?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
市内の地図はどこで入手できますか?

Bisakah Anda mengambil foto saya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
写真を撮っていただけますか?

Apa rekomendasi tempat wisata di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここでのおすすめ観光スポットは何ですか?

Bagaimana cara menuju ke Pantai Kuta?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
クタビーチへ行くにはどうしたらいいですか?

Apakah ada tur berpemandu di Taman Mini Indonesia Indah?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
タマンミニ・インドネシア・インダーでガイドツアーはありますか?

Di mana tempat penukaran uang terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの両替所はどこですか?

Bisakah saya naik becak ke Candi Prambanan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
プランバナン寺院にベチャで行けますか?

Jam berapa Candi Borobudur buka?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ボロブドゥール寺院の開館時間は何時ですか?

Apakah ada tempat wisata alam di sekitar sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この周辺に自然観光地はありますか?

Bagaimana cara ke Taman Nasional Komodo?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
コモド国立公園へはどうやって行けばいいですか?

Di mana saya bisa menyewa sepeda?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
自転車はどこで借りられますか?

Bisakah Anda merekomendasikan restoran lokal?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
地元のレストランを推薦していただけますか?

Apa tempat terbaik untuk melihat matahari terbenam di Bali?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バリで夕日を見るのに最適な場所はどこですか?

Apakah ada tempat wisata sejarah di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この辺りに歴史的な観光地はありますか?

Bagaimana cara menuju ke Danau Toba?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
トバ湖への行き方を教えてください。

Apakah ada peta transportasi umum?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
公共交通機関の地図はありますか?

Bisakah Anda menunjukkan tempat parkir terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの駐車場を教えていただけますか?

Bagaimana cara ke Pura Besakih?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ブサキ寺院への行き方は?

ショッピング

この章では、インドネシアでのショッピングに役立つ基本的なフレーズを紹介します。

価格の確認、割引の有無、試着や支払い方法の確認など、ショッピングにおけるさまざまな場面で使える表現が含まれています。

これらのフレーズを覚えて、インドネシアでのショッピングを楽しんでください。

Berapa harganya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これはいくらですか?

Apakah ada diskon?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
割引はありますか?

Bisa saya coba ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これを試してもいいですか?

Di mana kamar pas?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
試着室はどこですか?

Ada ukuran lain?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
他のサイズはありますか?

Bisa tolong dibungkus sebagai hadiah?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ギフトラッピングをお願いできますか?

Apakah ini ada dalam warna lain?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これの他の色はありますか?

Apa bahan ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これは何の素材ですか?

Bagaimana cara membayar?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
支払い方法は?

Apakah Anda menerima kartu kredit?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
クレジットカードは使えますか?

Bisa saya mendapatkan tanda terima?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
レシートをいただけますか?

Apa jam buka toko ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この店の営業時間は?

Bisa tolong menunjukkan barang ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この商品を見せていただけますか?

Saya mencari hadiah untuk teman.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
友達へのプレゼントを探しています。

Ada produk lokal yang bisa direkomendasikan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
おすすめの地元製品はありますか?

Di mana kasir?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
レジはどこですか?

Apakah ada garansi untuk ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これには保証がありますか?

Bisakah Anda mengirimkan ini ke hotel saya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これをホテルに送っていただけますか?

Tolong bantu saya mencari ini.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
これを探すのを手伝ってください。

Apakah ada kebijakan pengembalian?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
返品ポリシーはありますか?

両替

この章では、インドネシアでの両替に役立つ基本的なフレーズを紹介します。

最寄りの両替所の場所、為替レートの確認、手数料や両替条件、両替可能な場所や方法など、さまざまな場面で使える表現が含まれています。

これらのフレーズを覚えて、インドネシアでの両替手続きをスムーズに行ってください。

Di mana tempat penukaran uang terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの両替所はどこですか?

Berapa nilai tukar hari ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
本日の為替レートはいくらですか?

Bisakah saya menukar yen dengan rupiah?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
円をルピアに両替できますか?

Apa syarat penukaran uang di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここでの両替の条件は何ですか?

Apakah Anda mengenakan biaya untuk penukaran uang?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
両替手数料はかかりますか?

Berapa jumlah minimum untuk penukaran uang?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
両替の最低金額はいくらですか?

Bisakah saya menukar mata uang asing di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここで外貨を両替できますか?

Apakah Anda menerima kartu kredit untuk penukaran uang?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
両替にクレジットカードは使えますか?

Di mana saya bisa menukar uang di malam hari?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
夜間に両替できる場所はどこですか?

Apakah ada ATM di dekat sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
近くにATMはありますか?

Bisakah saya mendapatkan kuitansi untuk penukaran ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この両替の領収書をいただけますか?

Berapa lama proses penukaran uang?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
両替の手続きにはどのくらい時間がかかりますか?

Apakah ada batas penukaran uang di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここでの両替限度額はありますか?

Bagaimana cara menukar uang secara online?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
オンラインでの両替方法は?

Bisakah Anda merekomendasikan tempat penukaran uang terpercaya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
信頼できる両替所を教えていただけますか?

Apakah nilai tukar berbeda di setiap tempat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
為替レートは場所によって異なりますか?

Bisakah saya menukar koin di sini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここでコインを両替できますか?

Apakah ada layanan penukaran uang di hotel ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
このホテルには両替サービスがありますか?

Berapa nilai tukar untuk dolar Amerika hari ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
本日の米ドルの為替レートはいくらですか?

Bisakah saya menukar uang di bank?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
銀行で両替できますか?

病気・怪我・盗難などのトラブル

この章では、病気や怪我、盗難などの緊急時に役立つ基本的なフレーズを紹介します。

救急車の呼び方や病院の場所の確認、盗難の報告や警察署の案内、通訳の依頼など、さまざまなトラブルの際に使える表現が含まれています。

これらのフレーズを覚えて、緊急時に備えましょう。

Tolong panggilkan ambulans!

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
救急車を呼んでください!

Saya butuh bantuan medis.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
医療の助けが必要です。

Di mana rumah sakit terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの病院はどこですか?

Saya merasa sangat sakit.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
とても具合が悪いです。

Bisakah Anda membantu saya ke rumah sakit?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
病院に連れて行ってもらえますか?

Saya terluka dan butuh dokter.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
怪我をしていて、医者が必要です。

Di mana apotek terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの薬局はどこですか?

Saya kehilangan dompet saya.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
財布を失くしました。

Kartu kredit saya hilang.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
クレジットカードを失くしました。

Tolong, saya telah dirampok.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
助けてください、強盗に遭いました。

Bisakah saya melaporkan pencurian ini?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
この盗難を報告できますか?

Di mana kantor polisi terdekat?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りの警察署はどこですか?

Bisakah Anda membantu saya melaporkan kehilangan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
紛失を報告するのを手伝ってもらえますか?

Saya membutuhkan penerjemah.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
通訳が必要です。

Apakah ada dokter yang bisa berbahasa Inggris?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
英語を話せる医者はいますか?

Nomor darurat di sini berapa?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ここでの緊急連絡番号は何ですか?

Bisakah Anda membantu saya menelepon asuransi saya?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
保険会社に電話するのを手伝ってもらえますか?

Saya alergi terhadap obat tertentu.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
私は特定の薬にアレルギーがあります。

Saya butuh bantuan untuk menemukan klinik terdekat.

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
最寄りのクリニックを探すのを手伝ってください。

Ada nomor telepon darurat yang bisa saya hubungi?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
緊急連絡先の電話番号はありますか?

インドネシアの伝統と文化

この章では、インドネシアの豊かな伝統と文化に関する基本的なフレーズを紹介します。

バティックやガムラン、伝統的な舞踊や祭りなど、インドネシアの多様な文化を学ぶための質問や表現が含まれています。

これらのフレーズを覚えて、インドネシア文化への理解を深めてください。

Apa itu batik?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バティックとは何ですか?

Bagaimana cara membuat batik?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バティックの作り方は?

Apa saja jenis-jenis tarian tradisional di Indonesia?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
インドネシアの伝統舞踊にはどんな種類がありますか?

Kapan Festival Nyepi diadakan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ニュピ祭りはいつ開催されますか?

Apa yang dilakukan saat Hari Raya Galungan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ガルンガンの日には何をしますか?

Bisakah Anda menjelaskan tentang upacara Ngaben?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ンガベンの儀式について説明していただけますか?

Apa yang khas dari Rumah Adat Toraja?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
トラジャの伝統家屋の特徴は何ですか?

Apa makanan khas yang disajikan saat Lebaran?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
レバランの時に提供される代表的な料理は何ですか?

Bagaimana cara memakai kain sarong?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
サロンの着方は?

Apa yang membuat gamelan istimewa?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ガムランが特別な理由は何ですか?

Kapan Hari Raya Waisak dirayakan?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ウェーサーカ祭はいつ祝われますか?

Apa filosofi di balik motif batik parang?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バティックのパラン模様の背後にある哲学は?

Apa saja ritual dalam upacara pernikahan adat Jawa?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ジャワの伝統的な結婚式の儀式にはどんなものがありますか?

Bagaimana cara memainkan angklung?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
アンクルンの演奏方法は?

Apa itu ogoh-ogoh?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
オゴオゴとは何ですか?

Apa makna dari tari kecak?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
ケチャックダンスの意味は?

Kapan diadakan Festival Pasola di Sumba?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
スンバでパソラ祭りが開催されるのはいつですか?

Apa saja jenis-jenis wayang di Indonesia?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
インドネシアのワヤンの種類は何ですか?

Bagaimana cara mengikuti upacara adat Bali?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
バリの伝統的な儀式に参加する方法は?

Apa arti dari permainan tradisional congklak?

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】
伝統的な遊びであるコンクラの意味は?

インドネシア語の文法基礎

インドネシア語の挨拶や簡単な会話フレーズを覚えることは、コミュニケーションの第一歩として重要ですが、インドネシア語の音声をたくさん聴いた後で文法の基礎を学ぶと、より深くインドネシア語を理解できるようになります。

ここでは、インドネシア語の基本的な文法について解説していきます。

インドネシア語の単語の構成

インドネシア語の単語は、日本語のように漢字やひらがな、カタカナのような複雑な文字体系ではなく、ローマ字で表記されます。そのため、比較的読み書きがしやすい言語と言えます。

インドネシア語の単語は、語根に接頭辞や接尾辞を付けることで、意味を変化させることができます。

例えば、「belajar」は「学ぶ」という意味ですが、「pembelajaran」は「学習」という意味になります。「pem-」は接頭辞で、「-an」は接尾辞です。これらの接頭辞や接尾辞を理解することで、単語の意味を推測することができるようになります。

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

インドネシア語の基本的な文法:SVO文型

インドネシア語の基本的な文型は、英語と同じSVO文型です。SVO文型とは、文の構成要素である主語(Subject)、動詞(Verb)、目的語(Object)の順番で文を作る文型です。

例えば、「私は本を読みます」という文は、インドネシア語では「Saya membaca buku」となります。

  • Saya:主語(私)
  • membaca:動詞(読む)
  • buku:目的語(本)

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

名詞と形容詞、動詞:品詞と活用

インドネシア語にも、日本語と同様に名詞、形容詞、動詞など、さまざまな品詞があります。それぞれの品詞には、特有の役割や特徴があります。

名詞は、人、物、場所などを表す言葉です。例えば、「meja」(テーブル)、「kursi」(椅子)、「buku」(本)などがあります。

形容詞は、名詞を修飾する言葉です。例えば、「besar」(大きい)、「kecil」(小さい)、「indah」(美しい)などがあります。形容詞は名詞の後ろに置かれます。

動詞は、動作や状態を表す言葉です。例えば、「makan」(食べる)、「minum」(飲む)、「belajar」(学ぶ)などがあります。動詞は、文の中で重要な役割を果たします。

インドネシア語の動詞は、時制によって形が変化することはありません。これは多くのインドヨーロッパ語族の言語とは異なります。しかし、時制を表現するために特定の時間に関する副詞や助動詞が使用されます。以下はその例です:

現在: インドネシア語では動詞をそのまま使います。

Saya makan.(私は食べています。)

過去: 動詞の前に「sudah」を付けることが一般的です。

Saya sudah makan.(私はすでに食べました。)

未来: 動詞の前に「akan」を付けることが一般的です。

Saya akan makan.(私は食べるつもりです。)

このように、時制を示すために特定の単語を使うことで、動詞の形自体は変化しないのがインドネシア語の特徴です。

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

疑問文と否定文の作り方

インドネシア語で疑問文を作るには、文末に「?」を付けたり、疑問詞を文頭に置いたりします。

例えば、「あなたは学生ですか?」は「Apakah Anda seorang pelajar?」となります。また、「あなたはどこに住んでいますか?」は「Di mana Anda tinggal?」となります。

インドネシア語で否定文を作るには、「tidak」(ティダック)という単語を動詞の前に置きます。

例えば、「私は食べません」は「Saya tidak makan」となります。「私は学生ではありません」は「Saya tidak seorang pelajar」となります。

🇮🇩 Ardi(インドネシア人男性)

©ondoku3.com

🇮🇩 Gadis(インドネシア人女性)

©ondoku3.com

日本語や英語との文法比較

インドネシア語の文法は、日本語や英語と比較すると、いくつかの点で異なっています。例えば、インドネシア語には、日本語のような格助詞はありません。また、英語のように冠詞もありません。

しかし、インドネシア語は、英語と同様にSVO文型であるため、英語を学習したことがある方にとっては、文の構造が理解しやすいと言えます。また、日本語と比較すると、文法(=言葉の仕組み)がシンプルであるため、比較的短期間で基礎をマスターできる可能性があります。

日本語や英語との違いを意識しながら学習することで、より深くインドネシア語を理解できるようになるでしょう。

インドネシア語学習に関するよくある質問

インドネシア語学習を始めようと思っても、疑問や不安を感じる方もいるかもしれません。ここでは、インドネシア語学習に関するよくある質問に答えていきます。

インドネシア語はアジアの他の言語に比べて学習しやすいですか?

インドネシア語は、アジアの他の言語と比べて、比較的学習しやすいと言われています。その理由として、ローマ字で表記されるため、新たに文字を覚える必要がない点、そして文法がシンプルで、英語と文の構造が似ている点などが挙げられます。 もちろん、インドネシア語にも独自の文法や発音ルールが存在しますが、日本語や中国語、韓国語などに比べて、学習のハードルが低いと言われています。特に、英語を学習した経験がある方は、インドネシア語の学習がスムーズに進むかもしれません。

インドネシア語学習におすすめの書籍(教科書)は?

インドネシア語学習におすすめの書籍はいくつかありますが、初心者の方には、以下のような書籍がおすすめです。

これらの書籍は、書店やオンラインショップで購入できます。ご自身のレベルや学習目的に合った書籍を選び、学習を進めてみましょう。

インドネシア語学習に効果的な映画やドラマはありますか?

インドネシア語学習に効果的な映画やドラマはいくつかあります。映画やドラマを見ることで、インドネシア語の音声に慣れることができ、自然な発音を学ぶことができます。

  • Ada Apa Dengan Cinta?:インドネシアで人気のラブコメディ映画です。若者向けの会話が多く、日常的なインドネシア語を学ぶことができます。
  • Warkop DKI Reborn:インドネシアの人気コメディ映画シリーズです。ユーモア溢れる会話を通して、インドネシア語の表現を学ぶことができます。
  • Layangan Putus:インドネシアで話題になったドラマシリーズです。現代のインドネシア社会を反映した内容で、幅広い単語や表現を学ぶことができます。

これらの映画やドラマは、NetflixやYouTubeなどで視聴できます。字幕付きの動画を見ることで、より理解を深めることができます。

インドネシア語学習者におすすめのインドネシア音楽を教えてください

インドネシアの音楽は、多様な民族音楽や西洋音楽の影響を受けており、非常に魅力的です。インドネシア語学習の際には、音楽を聴くことも学習効果を高める一つの方法です。以下に、おすすめのアーティストや楽曲を紹介します。

  • Dangdut:インドネシアの伝統的な音楽ジャンルで、アップテンポで踊りやすいリズムが特徴です。Rhoma IramaやElvy Sukaesihなどのアーティストが有名です。
  • Noah:インドネシアのロックバンドで、多くのヒット曲を輩出しています。彼らの楽曲は、インドネシア語のメロディーと歌詞の美しさを味わうことができます。
  • Raisa:インドネシアの人気女性シンガーソングライターで、彼女の楽曲は、繊細で美しいメロディーと歌詞が特徴です。多くの若者から支持を得ています。

これらのアーティストの楽曲を聴きながら、インドネシア語の音声に親しんでみましょう。音楽を通して、インドネシア語学習のモチベーションを維持することもできます。

まとめ|インドネシア語の基礎をマスターしよう!

この記事では、インドネシア語の挨拶表現、簡単な会話フレーズ、基本的な文法について解説しました。

インドネシア語は、他の言語と比べて比較的学習しやすい言語と言われていますが、学習を始める際には、インドネシア語のネイティブのナレーターの声をしっかりと聴いて脳裏に焼きつけることが大切です。この記事で紹介した内容を参考に、基礎を固め、自信を持ってインドネシア語を話せるように練習しましょう。

インドネシア語学習は、新しい文化や人々との出会いを広げる素晴らしい機会です。ぜひ、積極的に学習を進めて、インドネシア語をマスターしてください!

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住