日本語
僕は観光地化され過ぎた場所が大嫌いな上、前回の滞在時にノートパソコンを盗まれた経験があるにもかかわらず、ここバルセロナに戻って来ました。
どうやら僕は、カタルーニャ文化の中心地から滲み出る魅力には勝てないみたいです。
曲線状の構造と生物の形をした装飾を特徴とするガウディの建築には飽きることがありません。
街角にはアートが溢れているため、思わずカメラのシャッターを押してしまいます。
それに加えて、バルセロナはその地中海に近い地理的位置のおかげで、年間を通じて温暖な気候に恵まれています。
英語 (English)
I’m back in Barcelona again although I hate places with too much tourism and despite the fact that I got my laptop stolen during my last stay here.
I seem to be unable to resist the charm oozing from the centre of Catalan culture.
I never get tired of Gaudí’s architecture, which is characterised by curved structures and ornaments in the shape of living creatures.
There is an abundance of art on almost every street corner, so I click the shutter of my camera before I know it.
Besides, Barcelona offers a mild climate throughout the year because of its geographical location close to the Mediterranean Sea.
ドイツ語(Deutsch)
Ich bin wieder in Barcelona, obwohl ich zu touristische Orte hasse und trotz der Tatsache, dass man bei meinem letzten Aufenthalt hier meinen Laptop geklaut hat.
Ich scheine nicht in der Lage zu sein, dem Reiz des Zentrums der katalanischen Kultur zu widerstehen.
Ich kann mich an Gaudís Architektur, die durch gekrümmte Strukturen und Verzierungen in Form von Lebewesen gekennzeichnet wird, nicht satt sehen.
Es gibt eine Fülle von Kunst an fast jeder Straßenecke, so dass ich auf den Auslöser meiner Kamera drücke, bevor ich es bemerke.
Außerdem bietet Barcelona das ganze Jahr hindurch ein mildes Klima wegen ihrer geographischen Lage nahe dem Mittelmeer.
フランス語(Français)
Je suis de retour à Barcelone bien que je déteste les endroits trop touristiques et malgré le fait qu’on m’a volé mon ordinateur portable lors de mon dernier séjour ici.
Il paraît que je suis incapable de résister au charme du centre de la culture catalane.
Je ne me lasse jamais de l’architecture de Gaudí, qui se caractérise par des structures courbes et des ornements en forme d’êtres vivants.
Il y a une abondance d’art sur presque tous les coins de rue, donc j’appuie sur le déclencheur de mon appareil photo avant que je le sache.
En outre, Barcelone offre un climat doux tout au long de l’année en raison de sa situation géographique à proximité de la mer Méditerranée.
スペイン語 (Español)
Estoy de vuelta en Barcelona aunque odio los lugares demasiado turísticos y a pesar del hecho de que me robaran el ordenador portátil durante mi última estancia aquí.
Parece que soy incapaz de resistir el encanto del centro de la cultura catalana.
No me canso de la arquitectura de Gaudí, que se caracteriza por las estructuras curvas y los adornos en forma de seres vivos.
Hay una gran cantidad de arte en casi cada esquina de la calle, así que apreto el obturador de mi cámara antes de que lo sepa.
Además, Barcelona ofrece un clima templado durante todo el año debido a su ubicación geográfica cerca del mar Mediterráneo.
イタリア語(Italiano)
Sono di ritorno a Barcellona, sebbene odi i posti troppo turistici e nonostante il fatto che mi abbiano rubato il computer portatile durante il mio ultimo soggiorno qui.
Mi sembra che io sia incapace di resistere al fascino del centro della cultura catalana.
Non mi stanco mai dell’architettura di Gaudì, che si caratterizza dalle strutture curve e dagli ornamenti in forma di esseri viventi.
C’è un sacco di arte in quasi ogni angolo di strada, quindi premo il pulsante di scatto della mia macchina fotografica prima che lo sappia.
Inoltre, Barcellona offre un clima mite tutto l’anno grazie alla sua posizione geografica vicino al Mar Mediterraneo.
ポルトガル語(Português)
Estou de volta em Barcelona, embora eu odeie os lugares demasiado turísticos e apesar do fato de que me roubaram o computador portátil durante a minha última estadia aqui.
Parece que eu sou incapaz de resistir ao charme do centro da cultura catalã.
Nunca me canso da arquitetura de Gaudí, que se caracteriza pelas estruturas curvas e pelos ornamentos em forma de seres vivos.
Tem um monte de arte em quase cada esquina da rua, sendo assim pressiono o obturador da minha câmera antes que eu saiba.
Além disso, Barcelona oferece um clima ameno durante todo o ano, devido à sua localização geográfica perto do Mar Mediterrâneo.
ロシア語 (Русский Язык)
Я вернулся в Барселону, хотя я ненавижу слишком туристические места и несмотря на то, что у меня украли ноутбук во время моего последнего пребывания здесь.
Я, наверно, не могу устоять перед обаянием центра каталонской культуры.
Мне никогда не надоедает смотреть архитектуру Гауди, которая характеризуется криволинейными структурами и украшениями в виде живых существ.
Почти на каждом углу улицы можно увидеть обилие искусства, так что я нажимаю затвор своего фотоаппарата, прежде, чем я это замечаю.
Кроме того, Барселона имеет мягкий климат в течение всего года из-за своего географического расположения, недалеко от Средиземного моря.
オランダ語(Nederlands)
Ik ben terug in Barcelona, hoewel ik te toeristische plaatsen haat en ondanks het feit dat men mijn laptop heeft gestolen tijdens mijn vorige verblijf hier.
Het lijkt erop dat ik niet in staat ben om de charme van het centrum van de Catalaanse cultuur te weerstaan.
Ik word nooit moe van Gaudi’s architectuur, die wordt gekenmerkt door gebogen structuren en ornamenten in de vorm van levende wezens.
Er is een overvloed aan kunst op bijna elke hoek van de straat, dus ik druk op de sluiter van mijn camera voor ik het weet.
Trouwens, Barcelona heeft een mild klimaat het hele jaar door vanwege zijn geografische ligging dicht bij de Middellandse Zee.
スウェーデン語(Svenska)
Jag är tillbaka i Barcelona även om jag hatar alltför turistiska platser och trots det faktum att någon stal min laptop under mitt senaste besök här.
Det verkar som om jag inte kan motstå charmen av centrumet av den katalanska kulturen.
Jag tröttnar aldrig på Gaudís arkitektur, som kännetecknas av krökta strukturer och prydnadsföremål i form av levande varelser.
Det finns ett överflöd av konst på nästan varje gathörn, så jag trycker på utlösaren på min kamera innan jag vet det.
Dessutom erbjuder Barcelona ett milt klimat under hela året på grund av sitt geografiska läge nära Medelhavet.