初回カウンセリング(無料)受付中!

サンパウロのバットマン路地

日本語

バットマン路地は、通りを縁取るグラフィティ・アートが凝縮されていることで、人気の高い観光名所になっています。

僕はここで極上の感動を味わっています。

©ondoku3.com

英語 (English)

Beco do Batman is a popular tourist destination because of the dense concentration of graffiti that line the streets.

I’m so impressed.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Beco do Batman ist ein beliebtes Touristenziel wegen der dichten Konzentration von Graffiti, die die Straßen säumen.

Ich bin sehr beeindruckt.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

Beco do Batman est une destination touristique populaire en raison de la concentration dense de graffiti qui bordent les rues.

Je suis très impressionné.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

Beco do Batman es un popular destino turístico debido a la densa concentración de graffiti que recubren las calles.

Estoy muy impresionado.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Beco do Batman è una destinazione turistica popolare a causa della densa concentrazione di graffiti che costeggiano le strade.

Sono molto impressionato.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

Beco do Batman é um destino turístico popular por causa da concentração densa de graffiti que alinham as ruas.

Estou muito impressionado.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Беко до Батман – популярное туристическое направление из-за плотной концентрации граффити, которые выстраиваются вдоль улиц.

Я очень впечатлен.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Beco do Batman is een populaire toeristenbestemming vanwege de dichte concentratie van graffiti die in rijen staan langs de straaten.

Ik ben erg onder de indruk.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Beco do Batman är ett populärt turistmål på grund av den täta koncentrationen av graffiti som fodrar gatorna.

Jag är väldigt imponerad.

©ondoku3.com
ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住