初回カウンセリング(無料)受付中!

ザ・チキン

日本語

ベーシストとして初舞台を踏ませていただきました。

故ジャコ・パストリアス氏への敬意を込めて「ザ・チキン」を演奏しました。

©ondoku3.com

英語 (English)

I made my debut as a bassist.

I played “The Chicken” out of respect for the late Jaco Pastorius.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Ich habe als Bassist debütiert.

Zu Ehren des verstorbenen Jaco Pastorius habe ich “The Chicken” gespielt.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

J’ai fait mes débuts en tant que bassiste.

J’ai joué “The Chicken” en hommage au regretté Jaco Pastorius.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

Hice mi debut como bajista.

Interpreté “The Chicken” en honor del difunto Jaco Pastorius.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Ho debuttato come bassista.

Ho suonato “The Chicken” in onore del defunto Jaco Pastorius.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

Fiz a minha estreia como baixista.

Toquei “The Chicken” em homenagem ao falecido Jaco Pastorius.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Я дебютировал в качестве бас-гитариста.

Я исполнил эту песню “The Chicken” в знак уважения к покойному Жако Пасториусу.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Ik heb mijn debuut gemaakt als bassist.

Ik heb “The Chicken” gespeeld ter ere van de overleden Jaco Pastorius.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Jag gjorde min debut som basist.

Jag spelade “The Chicken” för att hedra den framlidne Jaco Pastorius.

©ondoku3.com